歌词
Yeah, whaddup
I'm tryina put my d*ck inside of yo panties
我正在试着用我的身体感受着你
And when I tell this sh*t
当我告诉你这事时
I be rolling loud
我已在享受当中了
While they rolling loud
而他们在酣畅淋漓时
Smokin backwoods and moving baggage
动作非常粗野还拿开我的行李
I was getting protected by my savages
我受到我的野蛮人的保护
Yellow school buses that's a Xanax
黄色的校车,那是Xanax(阿普唑仑片是种催眠药)
Causing me to sleep and I ain't plan it (yee haw)
那让我睡不着觉,我也不打算睡(yee haw)
I got some jobs all day
我一整天都有事情要做
Roll out the jar all day
忙得吃罐头一整天
I be on Mars all day
一整天都像在在火星
I'm with the stars all day
与星星在一起整天
Boss all day
做当家的一整天
Roll up the raw all day
做我擅长的事一整天
Babysit your dog all day
照看着你的狗一整天
Boutta watch you jog all day
带着Boutta看你慢跑一整天
就像家庭一样,哦,哦
Like family don't matter, oh, oh
发生了什么,怎么回事呢?
What's poppin', what's the deal?
发生了什么,怎么回事呢?
What's poppin', what's the deal?
发生了什么,怎么回事呢?
What's poppin', what's the deal?
发生了什么,怎么回事呢?
What's poppin', what's the deal?
在外面养一个坏女人,我还有一个外国儿子
Bagged a bad b*tch, I got a foreign son
汤姆逊枪,我找到了一把真正的冲锋枪
Tommy gun, found a real tommy gun
我的项链子上掉下了一个milly,我没有贝瑞·邦兹那样
I dropped a milly on my chain, I got no Barry Bonds
但我有一头像来自亚马逊的浓密的头发
And I got a head full of hair like I'm from Amazon
Uhh,那美臀的光泽像蜡烛照亮了蜂蜜一样
Uhh,把菲拉格慕的浴鞋递给我
Uhh, light that ass like a candle honey
Uhh,落地灯杆上上面镶着珠宝
Uhh, Ferigamo shower shoes for me
Uhh, 就像老派的风格 我花了不少钱呢
Uhh, light pole and it got jewels on it
Huhh,魔王撒旦,咒语~咒语~
Uhh, like an ol' school I got some pooled on it
杀了你们这些混蛋,我不想和你们争斗
Huhh, Satan, abracadbra, abracadbra
面包大使,对他就是做好面包这么简单
Kill all you bastards, I want no wrestle
我花天酒地像帕特里克·尤因
The bread ambassador, no nuttin else matter to him
在瞧瞧你们这些混蛋
I'm ballin' like Patrick Ewing
跳一个幽灵舞像Casper一样嘲讽你(电影鬼马小灵精)
Turn up on you bastards
对我来说一切都很顺利,就像我的主人一样
Hop in a ghost like Casper
Fubu(象征著黑人帮派的一个服饰品牌,只有属于帮派的人,方可以穿上这个品牌) 达到白金销售额,小鸟正在讴歌
Everything go smooth for me, like I got my Masters
我的专辑成了白金唱片,我可以杀了任何对我做对的人
Fubu platinum up, birds in the Acura
就像家庭一样,哦,哦
Albums platinum up, I kill any bastards
发生了什么,怎么回事呢?
发生了什么,怎么回事呢?
Like family don't matter, oh, oh
发生了什么,怎么回事呢?
What's poppin', what's the deal?
发生了什么,怎么回事呢?
What's poppin', what's the deal?
来自乡村的比利做出了一对米莉夫妇
What's poppin', what's the deal?
试图把劳斯莱斯停在皮卡迪利里
What's poppin', what's the deal?
他为她不顾一切(当然了)
Country Billy made a couple milly
又有半个milly出现在了白色的T恤上
Tryna park the Rolls Royce inside the Picadilly
别慌,别认为这是理所当然的
All he had couple strikes at she (of course)
不要惊慌,当我用身体来感受你时
Got another half a milly in white tees, of course
不要惊慌,当我追上你的女孩时你就会知道我很了不起
Don't you panic, don't you take this shit for granted
我,我可以让她站起来,哦,噢,他猜她会..
Don't you panic, when I put my d*ck in your panties
你得告诉我怎么了
Don't you panic, when I catch up with yo bitch you know I'm smashing
我迫不及待的想在早上开始这一切
I, I can put her on her feet, oh, oh he guess
我要把我的xx放在你的嘴里当你打哈欠的时候
You gotta tell me what's wrong
你得把你那里放在我的嘴唇上 因为我上头了
I can't wait to deep stroke in the morning
我想是你的那个点,所以我把我的屁股,屁股挪一挪
I gotta put my dick in yo mouth right when you yawn
我要找个女孩喝掉这朗姆酒,朗姆酒
You gotta put that puss on my lips whenever I'm on one
我像汤姆猫一样追逐所有这些老鼠
I think the red dot, so I put my bum, bum
但这都不是问题,我想杀了这些混蛋
I'm bout to fuck somebody girl off this rum, rum (Go head)
就像家庭一样,哦,哦
I'm chasing all of these rats like I was Tom (yeah)
发生了什么,怎么回事呢?
But it ain't e'en matter, I was trying kill these bastards
发生了什么,怎么回事呢?
发生了什么,怎么回事呢?
Like family don't matter, oh, oh
发生了什么,怎么回事呢?
What's poppin', what's the deal?
发生了什么,怎么回事呢?
What's poppin', what's the deal?
发生了什么,怎么回事呢?
What's poppin', what's the deal?
发生了什么,怎么回事呢?
What's poppin', what's the deal?
发生了什么,怎么回事呢?
What's poppin', what's the deal?
翻云覆雨
What's poppin', what's the deal?
你在感受着我
What's poppin', what's the deal?
我感觉你
What's poppin', what's the deal?
陷得太深,在这深
紫色的卡什米尔丝绸之梦中
Rolling through the W6
我的噩梦就好像在形容你
You feeling me
你在吞云吐雾时的感觉就像在形容我
I'm feeling you
我的噩梦就好像在形容你
Falling deep, too deep
你在吞云吐雾时的感觉就像在形容我
Purple dreams of Cashmere silk
两杯酒我能倒下吗?我可能会的
I be havin' nightmares shaped like you
听到这歌,清醒回来,赶上现在的氛围
You be blowin' smoke out shaped like me
这是糟糕的事情,太坏也许对你来说是件好事
I be havin' nightmares shaped like you
我只是觉得你应该知道
You be blowin' smoke out shaped like me
受到打击,我们可以嗑点药
Two cups can I drown? And I might too
用化学药品来弥补,没有比这更好的了
Hear the track, spin it back, catch a vibe too
这是糟糕的事情,太坏也许对你来说是好事
This the shit that be bad, so bad it's good for you
就像是一家人一样
I just thought that you should know
发生了什么,怎么回事呢?
Take a hit, we can sip like it's medicine
发生了什么,怎么回事呢?
Chemistry, remedy, there's no better than
发生了什么,怎么回事呢?
This the shit that be bad, so bad it's good for you
发生了什么,怎么回事呢?
发生了什么,怎么回事呢?
Like family don't matter, oh, oh
发生了什么,怎么回事呢?
What's poppin', what's the deal?
发生了什么,怎么回事呢?
What's poppin', what's the deal?
发生了什么,怎么回事呢?
What's poppin', what's the deal?
What's poppin', what's the deal?
What's poppin', what's the deal?
What's poppin', what's the deal?
What's poppin', what's the deal?
What's poppin', what's the deal?
专辑信息
1.Family Don't Matter
2.Tomorrow Til Infinity
3.She Wanna Party
4.Daddy's Birthday
5.Do U Love Me
6.Relationship
7.You Said
8.On Fire
9.Get High
10.Feel It
11.Me Or Us
12.Oh Yeah
13.For Y'all
14.Take Care