歌词
바다가 들려
听见了大海
오늘따라 내 귓가에 가까이
今天近在我的耳边
종일 뜨겁던
整天炽热的
빛이 어느새 붉게 물든 지금
光不知不觉染红的现在
구름은 더 높아지고
云彩变得更高
적당히 습한 공기에
湿润得刚好的空气
길어진 그림자 같은 기억 하나
如拉长影子般的一段记忆
바다가 들린다
听见了大海
파도 소리와 너의 목소리
波涛声和你的声音
별보다 더욱 반짝이던
比星星更加闪耀的
깊고 까만 너의 두 눈
更深邃的你黑色的双眸
한낮의 해를 닮은 너의 마음
你好似正午太阳般的心
전부 다 이 계절이 품은 이야기
全都是蕴藏在这季节的故事
지금 어딘가에
你是否现在
너도 나처럼 느끼고 있을까
也和我一样在感受呢
다시 하늘 한쪽 색이
直到半边天色再次
변하던 그 새벽까지
改变的那凌晨到来
나누던 너와 나의 소소한 얘기
躺着的你与我间琐碎的话语
여름이 들린다
听见了夏天
파도 소리와 너의 목소리
波涛声和你的声音
별보다 더욱 반짝이던
比星星更加闪耀的
깊고 까만 너의 두 눈
更深邃的你黑色的双眸
한낮의 해를 닮은 너의 마음
你好似正午太阳般的心
전부 다 이 계절이 품은 이야기
全都是蕴藏在这季节的故事
여름밤 꿈속이 이렇게
没想到夏夜的梦里
길고 깊은 줄 몰랐어
会如此漫长而深刻
오늘 날씨는 자꾸 너를 불러내요
今天的天气总是不停呼唤你
보고 싶게 만들어
让我把你思念
바다가 들려 니가 느껴져
听见了大海 感觉到了你
그날의 향기와 촉감
那天的香味与触感
나의 기분까지 다
乃至我的心情
한낮의 해를 닮은 너의 마음
你好似正午太阳般的心
전부 다 이 계절이 품은 이야기
全都是蕴藏在这季节的故事
专辑信息