歌词
Llevo tu luz y tu aroma en mi piel
我的肌肤里有你的光芒和芳香
Y el cuatro en el corazón
我心里是你的四弦琴
Llevo en mi sangre la espuma del mar
我血脉中流淌的是你大海的浪花
Y tu horizonte en mis ojos
我眼中有你的地平线
No envidio el vuelo ni el nido al turpial
黄鹂自由飞翔归巢,可我不嫉妒它
Soy como el viento en la mies
我仿佛秋收时的清风
Siento el Caribe como una mujer
我像个女孩般感受着加勒比海
Soy así, que voy a hacer
我正如此,还需做什么呢?
Soy desierto, selva, nieve y volcán
我是沙漠丛林,也是冰雪火山
Y al andar dejo mi estela
前行时,我留下足迹
El rumor del llano en una canción
也留下了平原在歌声中的低语
Que me desvela
它让我彻夜无眠
La mujer que quiero tiene que ser
我所爱的女孩一定拥有
Corazón, fuego y espuela
心脏与火焰的魅力
Con la piel tostada como una flor
她晒黑的肌肤颜色正如
De Venezuela
委内瑞拉的花
Con tu paisaje y mis sueños me iré
你的美景和我的梦将伴我
Por esos mundos de Dios
穿过属于上帝的世界
Y tus recuerdos al atardecer
日落时你留给我的记忆
Me harán mas corto el camino
似乎缩短了我的路程
Entre tus playas quedo mi niñez
我的童年留在了你的沙滩上
Tendida al viento y el sol
向海风和太阳展开
Y esa nostalgia que sube a mi voz
这样的思念融入我的声音
Sin querer se hizo canción
不经意间,流出一首歌
De los montes quiero la inmensidad
我深爱你群山的雄壮巍峨
Y del río la acuarela
和你河流的五彩缤纷
Y de ti los hijos que sembrarán
我敬佩你的孩子们为你播种
Nuevas estrellas
崭新的繁星
Y si un día tengo que naufragar
若有一天我未能免于沉船
Y el tifón rompe mis velas
台风撕碎了我的帆
Enterrad mi cuerpo cerca del mar
埋葬我遗体时一定要让我靠近
En Venezuela
委内瑞拉的海
专辑信息