歌词
Color of morning pee coming out of the sink
那里人们喝的水都是深黄色的,污浊不堪
It's 2016 who would think
虽然现在已经是2016年了,可是谁曾想到过
Kids in america don't have clean water to drink
在美国这样一个所谓强大国家里,竟然还有孩子连一杯干净的水都喝不到
Like they cut the ebt took 'em off of the link
政.府取消了对他们的补助,又试图将他们与这个社会隔离开
I read a story about a woman with her daughter in flint
我曾经听说过一个故事,讲的是一个女人和她的女儿
She got lead poisoning from showers in the morning
那个女人有个每天早上都要洗个澡的习惯,可直到有一天她发现她得了铅中毒
When the governor switched out the pipes to bring the water in
因为某些高官将她们的自来水管道接到了城市里没有任何过滤和处理的河水上
To the city river cause he said they can't afford to get clean water
仅仅是因为她们没钱去付水费
So now the poor people get the shorter end
所以先在穷人们收到了更加不公平的待遇
Of the stick ain't that some bullshit
难道这事不是很扯淡吗?
Shorty thirsty he just bought his fourth fifth
小孩子喝不到水,可他的父亲刚刚又买了一听啤酒就为了借酒消愁(这里其实是一个双关,fourth fifth也指的是.45口径的枪,Vic自己解释这里的枪是滋水枪)
It's lead in the water gun he dying from a full clip
本来应该付水费的钱却被男人用来买酒,反过来要了他孩子的命(接上一句,孩子夏天要玩水,可他的爸爸没钱交水费,所以他只能用污水装在水枪里,想象一下这回带来什么后果吧)
Now you've got toddlers drinking toxic waste
现在每一个来自Flint的人,就连新生的婴儿都深受这被污染的水的毒害
While the people responsible still ain't caught no case
可那些本应该对这件事负责的人们没有一个受到了应有的惩罚
I don't get it man I just ain't wit it man
我不明白,我tm根本就想不明白
They got damn daniel distracting you on instagram
人们本应该关注的是Flint的这件事,可他们却都在炒作“Damn Daniel”(Damn Daniel是之前在ins上很火的一段视频,视频是一帮孩子用很搞怪的语气说damn daniel)
Back again with the all-white media coverage
在这样一个完全被白人所操纵的媒体环境下(然后每次说damn daniel的时候,视频的主角都会像他们展示他的新Vans,我感觉应该本来是恶作剧嘲讽新vans,结果莫名火了)
They do it over and over like remedial subjects
他们一遍又一遍的重复这样的伎俩来掩盖他们的罪恶(但是这视频里的孩子最后还上了艾伦秀,然后Vans公司还为他们提供了终生免费传Vans的福利,但人们本该关注Flint的事)
The people with the least always gotta pay the most
那些本就一无所有的人们却要付出更多
We the first to go when they deleting them budgets
而当政.府缩减财政支出预算的时候,我们又是第一批遭殃的
Can a nigga get his basic human rights
我们还能有一点点做人的尊严吗?
Is that too much to ask should I say it more polite
难道是我们索取的太多了吗,又或者我应该说的更有礼貌一些呢?
And everybody broke so we in the same boat
尽管说生活在Flint的白人也都一无所有,他们也都经历着和我们一样的苦难
But would they let that bitch sink if we was white
但假如这个地方大多数都是白人的话,政.府还会让这个地方变成这个样子吗?
It got me shades of blue
这让我不禁有一些悲伤
Rain or shine it's all blue it's all blue
无论下雨或晴天,这些事情让我打不起精神来
Ain't no sun it's all blue it's all blue
悲伤使阳光暗淡
Purple haze in a daze it's all blue it's all blue
猛吸一口大麻,在吐出的烟雾中,我独自黯然神伤
Change gon' come it's all you it's all on you
改变终将会发生的,而这一切都看你了。
It's all blue all blue
我黯然神伤
It's all blue all blue
我黯然神伤
The skies stay gray around my way around my way
我所面对的一切都变成了灰色
Waking up to the morning sun in detroit
走在清晨的底特律的街头
I'll be with the people when they come for the boy
当他们想要取走我的性命的时候,我隐藏在了人群之中(阴谋论说政.府会通过暗杀一些名人而造成一些舆论效应或者激起一些运动)
Everybody tryna be american idols
每个人都想成为名人
My x-factor is I'm the only one with the voice
但事实是只有我才能为人们发声
It's bigger than us these kids listen to us
比我们自身更重要的是,年轻的一辈们正对我们所说的侧耳倾听
That's why I give 'em that truth cause they don't get it enough
所以我将告诉他们那些他们还不了解的事实真相
We making bitches and hoes out our women too much
现今的娱乐产业让我们不再尊敬女性(娱乐产业充斥了某男星出轨偷腥或是某女靠卖肉绯闻一炮走红,包括我们身边的很多混圈女)
We can't trust ourselves and we don't know who to trust
我们谁都不敢相信,我们甚至都不能信任我们自己
It ain't enough for police to wear body cams
条子们就算是带着随身的摄像机
Cause niggas still gettin' tazed and body slammed
那这也阻止不了他们对我的兄弟姐妹施加暴力
And cigarettes'll kill you on their own
吸烟的确是有害健康(一名来自纽约的黑人,Eric Garner,经常被条子因为为逃避纳税而非法售卖零散的烟为原因起诉,来来回回好几次之后,Eric终于忍无可忍)
But they'll kill you for a cigarette I honor eric garner fam'
但是这些条子会因为一根烟就要了你的命,Eric,兄弟我以你为荣(再一次被起诉之后,Eric公然拘捕,结果被条子勒直窒息而死,条子随身的摄像机记录了一切,包括他曾因无法呼吸求救过)
I'm a part of him he a part of me
他所经历的一切,在某一天也必将会在我身上发声
I'm a prodigy in these prada jeans
我是一个天才,我身穿着prada这样的名牌
I'm tryna' make my partners a part of the election
我试着让我的父母去参加选举投票(Vic一直鼓励人们参加政选投票,鼓励人们自己为自己的未来做决定)
So you ain't gotta presidential pardon me
这样您(总统)就不必故作大度而赦免我的罪恶(现在还是有少数白人圈子认为黑人就代表着犯罪,而像Vic这样有名气的人肯定不会犯罪,所以某些白人就要装作大度赦免他的罪行,来演示他们的偏见)
And pardon me but why is it that the darker must suffer
但请你原谅我的无理,我就是想知道凭什么我们黑人就要遭受这些不公
How do we protect the culture from the vultures
我们该如何从那些人的手里将我们的文化保护下来(众所周知,商业化会毁掉任何一种文化)
There's a cold war every summer in the chi
芝加哥每年夏天都会变成“冷战”的战场(芝加哥每年的夏天是芝加哥最充斥着暴力的一段时间,最多会有近60人被条子射杀)
It's a snowball effect from the cold war in russia
这是和俄罗斯冷战的一个雪球效应(Vic相信正是因为美国和一些西方国家与俄罗斯的紧张关系正如第二次冷战,使得人们的行为变得更加的暴力)
But vladimir putin ain't in the hood recruitin'
可普京他却不用生活在我们之中并为自己的安全担忧
And derrick rose ain't the only one out here shootin'
德里克罗斯也并不是唯一一个能“开火”的人(双关,shoot可以是投篮也可以是开枪,如果说芝加哥只有罗斯一个人能shoot,那芝加哥将会变得很安全)
They set fire to their own squad cars
条子们把他们自己的车点着
And a bitch on the news gon' blame it on the lootin'
然后出现在新闻画面里的那个记者女表子将锅甩给我们(抗议者)
Now here I am talking 'bout a revolution
我总是说着要发起一场变.革
And I can't even spare a dollar to the movement
但我为这项运动拿不出一分钱
But I'm in the strip club spending dollars on that movement
尽管我可以在脱衣舞俱乐部里大肆挥霍
I guess we all got room for improvement
我想我们都有各自的问题需要去改正
Rain or shine it's all blue it's all blue
无论是下雨还是晴天,这些事情都让我打不起精神来
Ain't no sun it's all blue it's all blue
悲伤阻挡了阳光
Purple haze in a daze it's all blue it's all blue
猛吸一口大麻,我在吐出的烟雾中独自黯然神伤
Change gon' come it's all you it's all on you
改变终将会到来的,而这一切就都要看你的了
专辑信息
1.Dynasty
2.16 Shots
3.Danger
4.New Bae
5.Liquor Locker
6.Shades of Blue
7.There's Alot Going On