歌词
Tayniay cangra midateng to semot no mako
他们来这里采走我的草
Ikor to i, 'afas han nangra ko tireng no mako
又拿走我的身体
Caayay ka piliyas cangra
他们从未离开
Nengneng han kora semot hato hana
长得像花的草
Mapitpit ko adingo nora hana
被摘取了灵魂
O rihow iso hato ngiha ni Alikakay
嘶哑的嗓子就像鬼怪
Mana tomangic kiso?
你为什么在哭呢?
Aya, mahecaday to hana a semot
长得像花的草
Enoc sa to kahengangay a odax
吞下了红色的糖果
Cengawen ko mata, mana caka co'a'angen iso?
睁开眼睛看 你为什么不反抗?
Samaanen ako?
你要我怎么办?
Malafaliay ko mi'ang'ang no mako
我的呐喊都化成风
Malahedaway to i kana sawad a tokay
消失在荒芜的都市
Mapatayay to kora tahada'ocay a fu'is
恒星早已死去
Mafolfol koni langdaway ka'oripan a cikiw
粉碎了这颗蓝色的星球
Malao'raday to ko losa' no mako
我的眼泪也化成雨水
Malakoliay to koni ki'etecay a kikay
结冻成冰冷的机械
Samaanen ako na madodo' ko faloco' iso?
你还想要我怎么做?
Lomowad a ma'orip nai patay
起死回生
Nai to'emanay a kakarayan
源自黑暗太空
Lomowad a ma'orip nai patay
起死回生
Nai to'emanay a kakarayan
源自黑暗太空
(Ecce deus ex machina)
Malacidal ko keter no mako,
我的怒火化作太阳
matodoh nira ko sahekalan
将大地燃烧殆尽
O ci'edilay a kowang
发射光束的枪
O kimad no kikay
机械的神话
Nengneng han kora semot hato hana
长得像花的草
(You are approaching the truth)
(你已逼近真理)
(They will steal it from you)
(他们会从你手上偷走)
Hawikiden ko ataneng no kalokawas
携带诸神的智慧
(Now pick up your laser gun)
(拿起你的雷射枪)
(Till the smoke erases the sun)
(直到太阳都被消灭)
Cowa to tanotireng kako hatini
我再也不是孤身一人
(So aggressive, so rude)
(如此强势 如此无礼)
(They are gonna murder you)
(他们会杀了你)
Caay to ka palit iso ko tireng ako
你无法再限制我
(My dear, my dear little echeveria)
(我亲爱的 亲爱的小石莲花)
Aya, mahecaday to hana a semot
长得像花的草
(You have witnessed the truth)
(你已见证真理)
(They can't take it from you)
(他们抢也抢不走)
Hawikiden ko 'icel no kalokawas
携带诸神的力量
(Drop your smoking laser gun)
(放下你的雷射枪)
(There is no more place to run)
(已经无处可逃了)
Cowa to tanokamay kako
再也不是赤手空拳
(So aggressive, so rude)
(如此强势 如此无礼)
(They are gonna murder you)
(他们会杀了你)
Taniwaniway sa tahira i tolas no kakarayan
漂泊向天空的尽头
(My dear, my dear little echeveria)
(我亲爱的 亲爱的小石莲花)
专辑信息
1.徒花水月
2.蓮花空行
3.紅弁慶
4.血母蔭身
5.3月桃花
6.空華亂墜
7.謀殺石蓮
8.鏨頭長命
9.千屈菜
10.極樂金花
11.機械降神