歌词
编曲 : Tak Miyazawa
晴れ切った 空の下
在晴朗的天空下
こまりわらい
强颜欢笑
つかまえては逃げる僕をあなたは追いかけていた
你追着我难以捉摸的身影
伸びた影の繋いだ手に握ってたもの
手中紧握的影子随形而动
気づかないまま
悄无声息中
少し大人になってしまってた
我已经逐渐长大
振り払ってた 優しい掌
从那温暖的大手中落出
いくつになれば素直になれるのか
要到何时才能变得直率呢
Ah
あの日の
那天
忘れたい夢の続きは もう
想要忘记的梦延续
いつの間にか 消えてしまったよ 願ったはず、でも
曾经许下的愿望在不经意中消失
なぜだろう?
为什么呢
埋められない 他の誰でも
无法被别人取代的任何
いつの間にか また必要になってしまっていた
不知不觉又变得需要你
あなたのこと
就是你呀
いつだって 過ぎたこと思うばかり
你能否感受到我心中的思念
大切なものだけが目に見えてるわけじゃないから
并非只有珍贵之物才在眼前可见
今の僕も 探している
现在的我依然在寻找
あなたの温もりを
你的温柔
照れ臭いけど 返して行くから
虽然有点害羞但我会将它还给你
言葉にできない想いも届くように
希望那些无法言表的感情能传到你的心中
あの日の
与那天
落ちてゆく涙の跡さえ
一同流下的泪痕
いつの間にか 消えてしまったよ
不知不觉中也随风而逝
そばにいるだけで
只有你在身边
背中をさすってたあなたの右手
抚摸的我的背的你的右手
いつの日にか
或许某日
僕も誰かをそっと救えるかな
我也能拯救他人吧?
Ah
あの日の
那天
忘れたい夢の続きは もう
想要忘记的梦延续
いつの間にか 消えてしまったよ 願ったはず、でも
曾经许下的愿望早已在恍惚中消散
なぜだろう?
为什么呢?
埋められない 他の誰でも
任何人都无法被埋葬
いつの間にか また必要になってしまっていた
不知不觉间又变得需要你
あなたのこと
何时才能
いつの日にか
传达给你,我的心如是
伝わるかな 僕の心のまま
”谢谢你“
「ありがとう」と
专辑信息