歌词
编曲 : 박민서
总是对每一天心怀恐惧
制作人 : 박민서
你却给这样的我寄信件
늘 하루를 겁냈네
像是忧郁的深渊
그런 내게 편지를 보냈네
我每日都被禁锢在这梦中
우울함의 매립지
相信我 你并不需要我这样的人
이 꿈속에 나를 매일 가두었네
我倾诉着真情
믿어 제발 내가 필요해선 아니야
不知何时起不再追问
그런 내가 진실의 열변을 토한다
但为你 我要探寻自己的心
어느 샌가 이제는 묻지는 않지만
时针转罢 这夜走到尽头
이런 내 마음 찾아가 널 위해서란다
你因我谎言而存在
시계가 전부 돌아 끝이 난 이 밤
如今我想寻你探真相已不得
너는 태어난 거야 나의 거짓말
因谎言而无从知晓
이젠 알고 싶어서 너를 찾지만
时针如分针般快速离我而去
알 수 없게 된 거야 나의 거짓말
我徒然等待
시침이 분침처럼 날 도망가
要在沉默中传递饱含情感的话语吗
하염없이 너를 기다리지만
别让我痛苦
침묵에 감정 서린 말 건넬까
现在接受吧
아프게 날 아프게 넌 하지마
始终如一
이젠 받아줘 음음음음음
并非结局吧
변함없이 더 음음음음음
请告诉我
끝이 아니지? 음음음음음
曾以为遇见你能灿然欢笑
제발 말해줘 음음음음음
可并非如此
널 만나 웃게 됐지 no way
抓住了迷路的我的救世主啊
환한 미소 oh ye
向其祈祷之时我重获新生
길을 잃은 나를 잡아주는
是啊 我又算什么
구원자에 기도 앞에 나는 전이해
未曾体谅我自己
그래 내가 뭐라고
费力相信我自己
배려하려 나를 안았고
留在了你曾填满的地方
애를 쓰며 나를 믿었고
没错 我也承认
네가 채워주던 그곳에 남았어
没有两次偶然
그래 맞아 나도 인정해
曾期盼的这变化是感情的最佳状态
두 번의 우연은 없어
虽有留恋
바라왔던 이변은 감정의 적선
我会忘却过去继续前行
미련이 됐지만
将过往燃尽开启新生活
그래 내가 잊고 살게
告诉我你如今过得怎样
새하얗게 태워 삶을 박해
哪怕你说笑着没事
Tell me how your day was
时针转罢 这夜走到尽头
너라도 웃고 괜찮다 말해
你因我谎言而存在
시계가 전부 돌아 끝이 난 이 밤
如今我想寻你探真相却已不得
너는 태어난 거야 나의 거짓말
因谎言而无从知晓
이젠 알고 싶어서 너를 찾지만
时针如分针般快速离我而去
알 수 없게 된 거야 나의 거짓말
我徒然等待你
시침이 분침처럼 날 도망가
要在沉默中传情吗
하염없이 너를 기다리지만
别让我伤痛
침묵에 감정 서린 말 건넬까
现在接受吧
아프게 날 아프게 넌 하지마
이젠 받아줘 음음음음음
并非结局吧
변함없이 더 음음음음음
请告诉我
끝이 아니지? 음음음음음
제발 말해줘 음음음음음
合成器 : 박민서
贝斯 : 박민서
吉他 : 윤준혁/송치원
键盘 : 박민서
母带工程师 : 권남우
鼓 : 박민서
人声 : 13파운드
混音师 : 이진우/박민서/송치원
专辑信息