歌词
编曲 : 要田健
爱啊,恋啊,真是让人厌烦
愛とか恋とかうんざり
疯狂地大吵大闹
馬鹿に騒いでさ
你以为自己还能一直
いつまで夢見がちな
当做梦的少女吗?
少女のつもりだい?
追寻着别人定义的幸福
誰かが決めた幸せを
在彷徨中迷失
求めて彷徨う
啊啊
嗚呼、嗚呼
我们究竟是提线木偶,还是实验用小白鼠
僕らは操り人形か、モルモットか
其实也没什么区别
大して変わりゃしない
爱与恋
愛も恋も
如果真是神赋予的
授けたのが神ならば
那么拜托了,恶魔大人
どうかお願いだ、悪魔様
如果能让我拥有双翼
翼に変わるのなら
请随意拿走我的手或脚
腕でも脚でも好きにしてくださいな
总比待在这个牢笼里强吧
こんな檻よりも、マシでしょう
飞向我从未见过的世界
僕を知らない世界へ、飛び去って
告别满是后悔的日子
後悔まみれの日々を
啦啦啦啦
ララルララ
Shabaduba Shabaduba
シャバドゥバ シャバドゥバ
Ah Shabaduba Ratta Ratta
Ah シャバドゥバ ラッタラッタッタ
Shabaduba Shabaduba
シャバドゥバ シャバドゥバ
Ah Shabaduba Ratta Ratta HoOh
Ah シャバドゥバ ラッタラッタ HoOh
真是任性啊
なんて勝手なことでしょう
每个人都一样
どいつもこいつも
累积的历史
積み重ねた歴史が
仿佛毫无意义
まるで意味がない
只要一声奉承,瞧啊
よいしょと奉れば、ほら
人类也能变成神
人も神になる
啊啊
嗚呼、嗚呼
“要是能随心选择就好了”
「好きに選べりゃ良かった」なんて
总把责任推给别人,确实轻松吧
他人の所為にしてりゃ、楽でしょうね
财富与名誉
富も名誉も
并没有想象中那么美好吧?
期待程のもんじゃないぜ?
拜托了,恶魔大人
どうかお願いだ、悪魔様
请将我的脸和地位
顔も立場もすべて
统统变得丑陋无比
等しく醜いものに変えておくれよ
无论再美的人,也不过是泥泞一场
どんな美人でも、泥んこさ
我想轻松活着
楽して生きたいのに
却不断遭遇困境
四苦八苦
怀抱希望,沉溺于幻想
希望を抱き、夢想に耽って
哭过,笑过
泣いて、笑って
忙忙碌碌地消耗着每个人的时间
それぞれの時間を忙しなく
这就是有保质期的人生啊
消費期限付きの、人生ですもの
来吧,疯狂跳舞,放声歌唱,随心所欲
さぁ踊り狂え、歌を歌え、思う儘
直到消失为止
消えるまで
拜托了,恶魔大人
どうかお願いだ、悪魔様
请将这残酷的人生
残酷な人生を
搞得更加荒诞可笑吧
面白可笑しくぶち壊しておくれよ
真是太勇敢了,说实话
なんて健気だろう、実のとこ
那些令人感动的努力,不过都是徒劳
涙ぐましい努力も、水の泡
告别满是后悔的日子
後悔まみれの日々を
啦啦啦啦
ララルララ
Shabaduba Shabaduba
シャバドゥバ シャバドゥバ
Ah Shabaduba Ratta Ratta
Ah シャバドゥバ ラッタラッタッタ
Shabaduba Shabaduba
シャバドゥバ シャバドゥバ
Ah Shabaduba Ratta Ratta
Ah シャバドゥバ ラッタラッタッタ
Shabaduba
シャバドゥバ
专辑信息