歌词
编曲 : n-buna
予我以心
制作人 : n-buna
还你以花
僕に心を
唯有纤纤发丝任由随风飘拂
君に花束を
在箱子般的小屋中、
揺れる髪だけ靡くままにして
于两人并肩站在厨房小窗的窗帘后
箱の中の小さい家の、
那承载回忆的庭院里、
二人で並んだチッチンの小窓の
埋下一缕属于春天的明媚阳光、偶尔予以浇灌、
カーテンの先の思い出の庭に、
待枇杷长为青涩模样时 请将它忘却
春の日差しを一つ埋めて、たまには少しの水をやって、
请予我 请予我 予我
小さな枇杷が生ったとき忘れてください
予我以心
僕に 僕に 僕に
还你以花
僕に心を
唯有纤纤发丝任由随风飘拂
君に花束を
对我诉说的话语
揺れる髪だけ靡くままにして
你轻声哼出的歌
僕に言葉を
都置于那漫长的迷宫的尽头
君の鼻歌を
一一细数
長い長い迷路の先に置いて
在你自身人生中渴望去爱的种种。
一つ一つ数えてみて
……难道一无所有?
あなた自身の人生のあなたが愛したいものを。
也请忘却在距离海边小站
……何もないのかい?
步行五分的海岸上、
海の側の小さい駅を
与我同见的翡翠色彩
歩いて五分の海岸の、
请予我 请予我 予我
僕と見た翡翠の色も忘れてください
予我以心
僕に 僕に 僕に
还你以花
僕に心を
唯有纤纤发丝任由随风飘拂
君に花束を
对我诉说的话语
揺れる髪だけ靡くままにして
你轻声哼出的歌
僕に言葉を
都置于那漫长的迷宫的尽头
君の鼻歌を
在箱子般的小屋中、
長い長い迷路の先に置いて
在清晨轻轻拉开窗帘的
箱の中の小さい家の、
宁静假日中里、
朝の日に揺れるカーテンを開けた
刚睡醒还睡眼朦胧的你
静かな休日の、
坐在餐桌旁
寝起きの君が寝ぼけ眼で座った
请连同我的心、一起忘却
その朝のダイニングテーブルに
僕の心があったこと、忘れてください
专辑信息
1.忘れてください