歌词
友よ ここでサヨナラだ
朋友啊,在这里说再见吧
いつかまたどこかで会えるだろう
总有一天 我们会再次相见吧
君と僕がそう 握ってたロープの端
你和我,就像是各自牵着绳子的两端
強い力で引き合って
被强大的引力拉扯在一起
ピンと張ったその緊張感
那种紧绷的张力
どんな時だって助け合って来たけれど
无论何时我们都互相帮助渡过难关
甘え過ぎちゃダメになる
但是过度依赖也会变得不好
手を離すタイミングだ
是该放手的时候了
二人
我们两个
ここで別れたって僕たちのこの絆は
就算在这里分别,我们之间的羁绊
絶対に切れることのない
绝对不会断裂的
目には見えぬ信じるもの
虽然看不见但是让人坚信着
それは永遠 ここから始まる
那是永恒的,从这里开始的
ストーリー
故事
友よ ここでサヨナラだ
朋友啊,在这里说再见吧
ずっと 支え合ってちゃいけない
不能永远都依赖对方啊
友よ 競い合うかのように
朋友啊,就像是竞争一样
人は 一人になって強くなる
人总是在孤独中变得更加强大
いくつものピンチ 乗り越えて来た日々は
克服无数困难的日子
傷口さえ 瘡蓋(かさぶた)だ
连伤口都已经结痂
硬い皮に覆われた
被坚硬皮肤覆盖的
勲章
勋章
今度 出会う時は今よりも無敵だろう
下次再相见时 我们会比现在变得更加强大
一人で闘った経験が盾になって矛(ほこ)になるよ
独立战斗的经历将化为我们的矛和盾
この世界には二人しかいない
在这个世界只有我们两个
ライバル
竞争对手
友よ 空は見えてるか?
朋友啊,你看见那天空了吗?
あれが 僕たちの可能性だ
那就是我们拥有的可能性
友よ 競い合ってみるか?
朋友啊,我们来一试高下怎么样呢?
人は思い出よりもタフになる
人是比回忆还要坚强的
久しぶりに再会して
久别重逢后
間違ってなかった そう思える
我们会觉得分开不是一个错误的选择
僕たちは こんなにも
我们竟然成为了
逞(たくま)しい大人になれたんだ
如此强大的大人
「寂しさ負けずに強くなれ」
「不要输给寂寞,变得更强大吧」
友よ ここでサヨナラだ
朋友啊,在这里说再见吧
ずっと 支え合ってちゃいけない
不能永远都依赖对方啊
友よ 競い合うかのように
朋友啊,就像是竞争一样
人は 一人になって強くなる
人总是在孤独中变得更加强大
专辑信息