歌词
制作人 : Joey Valence
再说一遍就挨打
Say it again and get punched
你不知道我很强吗
Don't you know that I pack a punch? (What?)
你不知道我很强吗
Don't you know that I pack a punch? (What?)
你不知道我很厉害吗
Don't you know that I pack a punch? (What?)
你不知道我很厉害吗
Don't you know that I pack a punch?
回到源头 空中行走
Back to the source, walking on the sky
天生便有力量相伴,毫不关心钱财
I was born with the force, don't care about the money
你的马力有多强我也不在意
Or the power of your horses
开着我的思域飞驰,不在乎什么保时捷
Flyin' with my Civic, don't care about the Porsches (Skrr)
哇,突然从隐蔽处跳出,希望你像兰博一样勇猛 毫不惊慌(约翰·兰博是《第一滴血》/《兰博》系列电影的主角,由西尔维斯特·史泰龙饰演)
Whoa, pop out the cut, wish you were Rambo
不和你做交易,我正在 Nando's餐厅吃东西(Nando's 是一家南非餐饮连锁店,以其辣味的佩里佩里烤鸡而闻名)
Don't need your deal, I'm eating Nando's
不,我不会直接表达
No, I won't be blunt
JVB,我们随心所欲 爱怎么干就怎么干
JVB, do whatever we want
说话客气点,不然等着被我打倒吧
Get to midnight or get K.O.'d
你是个小角色,看起来像Toad
You a small fry, you look like Toad
我可以喷出烈火,我就像是Bowser(Toad 和 Bowser 是《超级马里奥》系列中的角色。Toad 是一个配角,而 Bowser 则是该系列的主要反派角色,他常常用喷火作为攻击方式。“喷火”也指很精彩的说唱)
I spit fire, I'm more like Bowser
我吓到你了,你可别尿裤子咯
I got you scared, don't piss your trousers
把帽衫戴上 拉上绳子 打个蝴蝶结
Hoodie up with the strings and a bow
车身贴地 瞧瞧底盘的灯效吧
Whip so low, peep the underglow
音响轰鸣,音量需要再调大些
Speakers thubtumping, needs more pumping
想说什么就对着我的拳头说吧
Talk to my fist if you wanna say something
你不知道我很厉害吗
Don't you know that I pack a punch? (What?)
你不知道我很厉害吗
Don't you know that I pack a punch? (What?)
你不知道我很厉害吗
Don't you know that I pack a punch? (What?)
Don't you know that I pack a-
能给我个‘那什么’吗?(什么?)对手的出局
Can I get a "what"? (What?) Get cut
我不是为了钱,而是为了吸引异性
Don't do it for the money, I do it for the butt
你根本比不过我,只是在努力跟上
You cannot compete, you tryna keep up
你不叫Olivia,你没有胆量(指Olivia Rodrigo的第二张专辑《Guts》)
Your name's not Olivia, you don't got the guts, huh
这是你妈妈昨晚说的
That's what your momma said last night, uh
像风笛一样爆炸
Blowin' up like a bagpipe
天生就充满魅力
Pourin' up so much sauce
我觉得我上辈子是个 stromboli(意大利食品)
I think I was a ****in' stromboli in my past life
我要开始了,已准备好展示我的实力
I'm goin' in, I'm 'bout to set the draw
像在Top Golf挥杆一样挥动麦克风
Swingin' the mic like clubs at Top Golf
你苍白无力,脚都僵住了
You pale as ****, your feet is stuck
你动弹不得,毫无节奏感
You cannot move, you got no groove
你能做什么?
What is you to do?
只能听天由命
But to accept the fate
我会把你切成块 装盘上菜
I'ma dice you up and serve you on a plate
去地狱厨房,速度把这只弱鸡烹饪咯(指戈登·拉姆齐的餐厅节目《地狱厨房》)
Go to Hell's Kitchen, whippin' up the chicken
直接给你吃咯,这就是目标
Eat you alive, huh, that's the mission
现在,进入擂台的是
And now (uh-huh), entering the ring (uh)
Danny (Check) Brown!
小子们,站出来,迎接我手中的怒火吧
Punks, jump up, meet the wrath of my hand
你的脸像NBA 2K 中扫描出的面部模型一样糟糕(NBA 2K 是由 2K Sports 开发的篮球游戏系列。在 NBA 2K15 中引入了面部扫描功能,这项功能允许玩家使用智能手机扫描自己的面部,将其应用到游戏中的可玩角色上。)
Had your face ****ed up like a 2K skin
感觉像是在旧时的 Xbox 游戏大厅,我就是那被歧视的家伙(这是指旧时 Xbox 游戏大厅中大量的种族主义和一般性的侮辱性语言与行为)
Feelin' like an old Xbox lobby, I'm that nigga
所以不会有这些不尊重了,我的兄弟们会出手处理的
So ain't no disrespect, my dogs will go get ya'
管你中午吃的啥,都吃我一拳
**** what you had for lunch, you'll eat a punch
用你的血助你下咽吧 然后你会被打倒
Wash it down with your own blood and you get a slump
作为饭后甜点,把你制成一个血流不止的人
After for dessert, make you a leaker
当我的声音从音响里传出时,低音直接轰在你脸上
Bass in your face when I'm comin' out the speaker
别装腔作势,别在这里耍花招
Don't ya' front, come around here and play me
因为你必会被围殴,没有“如果”、“但是”或“也许”
'Cause you'll get jumped, man, no ifs, ands, or maybe
像摇篮曲一样把你弄睡着
Put you to sleep like "Rockabye Baby"
所以说话小心些,因为你不想惹麻烦
So watch your mouth, 'cause you don't wanna get crazy
所以你想要什么,你会求锤得锤
So what you want, you gon' get what you're asking
我的团队很强悍,我们会冲进来横扫一切(这句话提到的是Danny的团队名字 "Bruiser Brigade",该团队于2010年成立,隶属于Scion Audio/Visual厂牌。)
My crew will Bruiser, we'll come through smashing
该行动了,真正的行动时间到了(这是对1992年Redman的歌曲《Time 4 Sum Aksion》的引用)
Time for some action, time, time for some action
我们不会妥协,因为我的兄弟们从不软弱
No half step, 'cause my dogs never lackin'
你不知道我很厉害吗
Don't you know that I pack a punch? (What?)
你不知道我很厉害吗
Don't you know that I pack a punch? (What?)
你不知道我很厉害吗
Don't you know that I pack a punch? (What?)
Don't you know that I-, don't-, don't- don't-
你不知道我很厉害吗
Don't you know that I pack a punch? (What?)
你不知道我很厉害吗
Don't you know that I pack a punch? (What?)
你不知道我很厉害吗
Don't you know that I pack a punch? (What?)
Don't you know that I-, don't-, don't- don't-
Ah, alright
专辑信息