歌词
编曲 : Aaron Dessner/Taylor Swift
再见了,伦敦(再见,伦敦)
制作人 : Aaron Dessner/Taylor Swift
永别了,伦敦(永别,伦敦)
So long, London (So long, London)
再见了,伦敦(再见,伦敦)
So long, London (So long, London)
我脑海中闪过薄雾中的仙女灯光
So long, London (So long, London)
我保持冷静,承受着分歧的沉重压力
I saw in my mind fairy lights through the mist
每当他游离不定,我都紧紧拉着他
I kept calm and carried the weight of the rift
我的脊椎因负担我们攀登山丘而裂开
Pulled him in tighter each time he was drifting away
衣衫湿透,疲惫的骨头感受到寒意
My spine split from carrying us up the hill
我不再试图逗他开心,不再试图打开保险箱
Wet through my clothes, weary bones caught the chill
想着你认为我多么悲伤
I stopped trying to make him laugh, stopped trying to drill the safe
你以为我能承受多少?
Thinking how much sad did you think I had
哦,这是一场悲剧
Did you think I had in me?
再见了,伦敦
Oh, the tragedy
你会找到另一位
So long, London
我没有选择成为你的异类
You'll find someone
我创办了一个传闻甚佳的俱乐部
I didn't opt in to be your odd man out
我离开了一切,你却将我留在了希斯公园的家里
I founded the club she's heard great things about
我停止了心肺复苏,毕竟,已经没有用了
I left all I knew, you left me at the house by the Heath
灵魂已逝去,我们永不相见
I stopped CPR, after all, it's no use
我恼怒于你让我无偿奉献了所有的青春
The spirit was gone, we would never come to
再见了,伦敦
And I'm pissed off you let me give you all that youth for free
缝合的伤口已解开
For so long, London
两座坟墓,一把枪
Stitches undone
我会找到另一位
Two graves, one gun
你说我放弃了这艘船
I'll find someone
但我却和它一同沉没
And you say I abandoned the ship
我紧握着死亡的手
But I was going down with it
紧紧抓着你的沉默怨恨
My white-knuckle dying grip
我的朋友说这不对
Holding tight to your quiet resentment
在爱情中每天都感到恐惧
And my friends said it isn't right to be scared
每一次呼吸都像最珍贵的空气
Every day of a love affair
当你不确定他是否愿意在那里时
Every breath feels like rarest air
你以为我有多么悲伤
When you're not sure if he wants to be there
你以为我能承受多少?
So how much sad did you think I had
多少悲剧?
Did you think I had in me?
你以为我会沉沦到何种地步
How much tragedy?
才会自我毁灭?
Just how low did you think I'd go
才会不得不离开?
Before I'd self-implode?
你发誓你爱我,但证据在哪里?
Before I'd have to go be free?
我在等待证据时死在祭坛上
You swore that you loved me, but where were the clues?
你把我们牺牲给了你最美好的时光
I died on the altar waiting for the proof
我的脸上终于回归了颜色
You sacrificed us to the gods of your bluest days
我只是气得要命,因为我深爱着这个地方
And I'm just getting color back into my face
再见了,伦敦(再见了,伦敦)
I'm just mad as hell 'cause I loved this place
我们曾一起走得很好(我们曾一起走得很好)
For so long, London (So long, London)
有过温暖阳光的时刻(有过温暖阳光的时刻)
Had a good run (Had a good run)
但我不是那个人(但我不是那个人)
A moment of warm sun (Moment of warm sun)
再见了,伦敦(再见了,伦敦)
But I'm not the one (I'm not the one)
缝合的伤口已解开(缝合的伤口已解开)
So long, London (So long, London)
两座坟墓,一把枪(两座坟墓,一把枪)
Stitches undone (Stitches undone)
你会找到另一位(你会找到)
Two graves, one gun (Two graves, one gun)
You'll find someone (You'll find)
专辑信息
1.Fortnight
2.The Tortured Poets Department
3.My Boy Only Breaks His Favorite Toys
4.Down Bad
5.So Long, London
6.But Daddy I Love Him
7.Fresh Out The Slammer
8.Florida!!!
9.Guilty as Sin?
10.Who’s Afraid of Little Old Me?
11.I Can Fix Him (No Really I Can)
12.loml
13.I Can Do It With a Broken Heart
14.The Smallest Man Who Ever Lived
15.The Alchemy
16.Clara Bow