歌词
誰も邪魔できない これだけは譲れない
不会让任何人妨碍 只有这点我不愿退让
世界中にNo!と言われたって私が私であるために大切な時間
就算被全世界说No!否定也罢 这可是为了让我成为自己的重要时间
秒針は止まらない 落ち込んでる暇はない
秒针从未停歇 没有时间让我失落
毎日が満員御礼だ やりたいことだらけのリスト
每天日程满满当当 填满想做之事的清单
話すと長くなってしまうから手短に歌で伝えるよ
如果从头说来话又太长 就让我这简短的歌声传达给你吧
君を見つけたあの夜からリズムは加速しはじめた
从发现你的那天夜里开始 我的律动就开始变快了
1日たったの24時間じゃ全然足りないんだ
一天只有24小时的话 完全不够啊
まだ夜に追いつけないのにもう朝が来る
明明还未追上夜晚 晨曦就已来临
あと1時間でいいからあの月を眺めていたい 君と同じ月を
再给我多一个小时也好 我想仰望那轮圆月 和你一同仰望圆月
ありふれた今に恋したら少しだけ彩度上がった未来
若是在这平凡的当下爱上你 那就定会迎来彩度渐升的未来
そんな風に明日を待っていた
我就如此期待着明天
きっと理解されない されなくても構わない
一定不会被世人理解 可即便如此也没关系
正解はノートに書いたんだ
毕竟我的正解已写在笔记本上
誰にも読めないくらいの小さな文字で
用那谁也看不懂的小小文字写下
私は一人しかいない 体は一つしかない
我只有自己一人 身体也只有一个
だからこそ全身全霊で自分にウソはつかないルール
所以才要全身心地投入 定下不对自己撒谎的规定
それは当たり前じゃないってことたまに忘れそうになるけど
那并非是理所当然的事情 虽然我时而会将之忘却
君の限りある貴重な時間 そばにいてくれてありがと
但谢谢你用那有限且宝贵的时间 陪在我的身边
1年365日じゃ全然足りないんだ
一年只有365天根本不够啊
まだ冬が溶けていないのにもう春が来る
冬日积雪还未消融 春日就已经来临了
あと1日でいいからこの季節眺めていたい 君が描く今を
再给我一天就好 我在想这个季节 遥望你所绘出的当下
どれだけたくさん時間があったってちっとも足りないんだ
无论有多少时间 都完全不够啊
君に聴いてほしい歌がまた生まれてく
我想唱给你听的歌曲 又诞生了一首
あと1時間でいいからあの月を眺めていたい 君と同じ月を
再给我多一个小时也好 我想仰望那轮圆月 和你一同仰望圆月
ありふれた今に恋したら少しだけ彩度上がった未来
若是在这平凡的当下爱上你 那就定会迎来彩度渐升的未来
そんな風に明日を待っていた
我就如此期待着明天
この夜をそっと抱きしめながら
轻轻拥抱这个夜晚
专辑信息
1.1日は25時間。