歌词
编曲 : キクイケタロウ
像失去了碳酸的苏打水一样
炭酸が抜けてるソーダみたい
无聊得我已经厌倦了
⽢ったるくてもう飽きた
连一点成就感
⼿応えのひとつすら
都感受不到的每一天
感じられない毎⽇です
没什么大不了的
⼤したことない
只是无聊透顶
ただしょうもない
现在我献给这些日常
⽇々に今捧ぐ
总有一天这些缺失会闪耀起来
いつの⽇かそんな⽋⽚が煌めくのです
抬头望去的天空的颜色
⾒上げた空の⾊は
虽然已经改变
変わってしまったけど
但这个世界从一开始
初めからずっとこの世界は
就总是有些地方破碎
どこか壊れていたの
即使是那些无力又痛苦的话语
あっけないくらいに無⼒なイタい⾔葉も
如果能让你露出笑容
君を笑顔に出来るのなら
那就足够了
それでいいんだ
用那些无聊的闲聊
⾺⿅⾺⿅しい無駄話で
让我们一起笑出声
笑い⾶ばしてやろう
不能总是被动挨打
やられてばっかりじゃいられない
今天也如同往常
今⽇も今⽇とて
如果这个世界要抛下我们
世界が僕らを置いていくのなら
那就用这双手
この手で掴んで
紧紧抓住
振り回してやるぜ
痛快地挥舞吧
まともそうにしてる先⽣も
看起来很正经的老师
テレビの中のあの⼈も
电视里的那个人
本当のことはいつも
真正的事情总是
はぐらかしてばっかりで
避而不谈
嘘も本当も⚪︎も×も
谎言也好真相也罢
⾃⼰責任なら
如果一切都是自己的责任
誰を敵に回そうと
不管得罪了谁
君の側にいる
我都会在你身边
(そう)君と⼆⼈
(是的)和你两个人
後に引けない世界でゲーム
在这个无法退缩的世界中游戏
ファイティングポーズ
摆出战斗的姿势
後ろは任せて
后面就交给我
当たって砕けよう
就算碰撞得粉碎也在所不惜
あっけなく終わってたまるか
绝不会就这样轻易结束
いざ飛び出そう
现在就让我们飞跃出去
怖いけどもう怖くないよ
虽然害怕 但已经不再害怕了
君がいるから
因为有你在看
ほらクラクションの代わりに
用扩音器代替喇叭
拡声器で歌おう
让我们唱歌吧
誰にも⽌められやしない
谁也阻止不了我们
何があっても完全無⽋のヒーロー
无论发生什么都是完美无缺的英雄
⼆⼈ならどうにかなるでしょ?
如果有两个人一定能想办法的对吧?
忘れないでね
别忘了
型破りの戦法
那些打破常规的战术
仕掛けて⼿のひらで回そう
让我们用手掌旋转
我们
らの
必殺
必杀技
技で
在这个谁也不信任的世界里
誰も彼も信じられない世界で
你给我的“绝对”
君がくれた"絶対"だけは
我知道其中没有谎言
嘘がないって分かるから
那红彤彤的晚霞
⾚い⼣焼けと
和前面走着的背影
前を⾏く背中が
忍住了想要哭泣的冲动
泣きそうなのを堪えているの
我知道
僕は知っているよ
那么就说再见吧
ならばグッバイ悲劇
悲剧结局由我们来决定
エンディングは僕らで決めよう
即使是无情地降临的未来
無慈悲にやってくる未来も
或是世界的终结
世界の終わりも
也要一并全部拥抱
まとめて全部抱きしめて
大声地
声を⾼らかに
唱出这首歌
この歌をうたおう
疯狂地爱着的日子啊
狂おしいほど愛おしい⽇々よ
我向你们宣战
宣戦布告
告诉你们
お前らに告ぐ
“不可能是敌人”
「敵うはずないぜ」
开个玩笑的
なんてね
专辑信息
1.青春謳歌 (feat.ano)