歌词
编曲 : SEKAI NO OWARI
乘上时光机
タイムマシンに乗って
滴答滴答
チクタクチクタク
为了消除有你陪伴的回忆而去
君といた記憶を消し去るために
既然如此痛苦的话
こんなに苦しいなら
不如回到与你相遇前
君に出逢う前に
让一切都不再发生
全てなかった事に
曾经 我最爱的人都是自己
僕は自分が一番好きだった
直到我遇见了你
他の誰より 君に会うまでは
失去了比起自己还要更珍视的你
自分より大切な君を失い
我的世界中最重要的事物就消失了
僕の世界から一番が無くなった
然后仿佛是睡意降临般
そしてそれはまるで眠気のように
将我慢慢侵蚀
僕を蝕んでいく
每当浮现幸福的回忆
幸せだったと思う度に
泪水都会满溢而出 即便现在也依然如此
涙が溢れ出してくるんだ 今でも
乘上时光机
タイムマシンに乗って
滴答滴答
チクタクチクタク
为了消除有你陪伴的回忆而去
君といた記憶を消し去るために
既然如此痛苦的话
こんなに苦しいなら
不如回到与你相遇前
君に出逢う前に
让一切都不再发生
全てなかった事に
「与你相遇真是太好了」
君と出逢えて本当に良かった
能够说出这句话的日子 是否还会到来呢
と言える日なんて 来るのだろうか
因为从三年前的那天开始
だって3年前のあの日から僕は
我的世界似乎就一直停滞不前
何にも進んでない気がするんだよ
常与你同行的那条小道
いつも君と道を歩いていると
即便是路边的花 在我眼里都像是发现了新品种
道端の花も新種の大発見の様だった
明明是如此随处可见的花 却到现在才意识到呀
こんなありふれた花のくせに 今では
乘上时光机
タイムマシンに乗って
滴答滴答
チクタクチクタク
终于抵达与你相遇的时刻
君と出逢った時間に辿り着いた
虽然现在如此痛苦
こんなに苦しいけど
但如果不曾和你相遇
君に出逢わなければ
我就不会成为现在的我了
僕が僕じゃなくなる
和你相遇时的瞬间
君と出逢った瞬間の僕は
我的表情原来是那样的吗
そんな顔をしてたのか
真是不忍心再看下去了
見てられない
果然还是无法阻止
やっぱり止められないや
与你的相遇啊
君との出逢いは
但是 这样就好了吧
でもこれで良かったんだ
乘上时光机
タイムマシンに乗って
滴答滴答
チクタクチクタク
回到了没有你的时光
君のいない時間へと帰っていく
还是无法望清前方
前も見れないけど
还是无法抬头仰望
上も向けないけど
但请你一直注视着我吧
僕を見つめていこう
专辑信息
1.タイムマシン