歌词
Torna pure a casa con i graffi figlio mio,
带着满身划痕回家吧,我的儿子
torna pure con gli autografi dei rovi sulla tua pelle,
那是荆棘留在你皮肤上的签名
con le dediche del bosco e
那是来自森林的铭文
l'affetto del dirupo
那是来自悬崖的爱恋
stai attento ad arrampicarti sugli alberi ma non rinunciare mai a farlo
爬树时要当心,但千万不要放弃
che il mondo sopra la quercia nasconde un panorama migliore
橡树之上隐藏着更好的风景
che tra i rami del bosco non passa mai vento cattivo,
狂风不能穿过森林的枝桠
le foglie filtrano sempre un'intenzione malvagia
绿叶总能滤除恶意
non posso dirti di non farlo, io
我不会阻止你去尝试
io più di te ho sempre amato i bordi dei precipizi
我和你一样 享受悬崖边的惊险
posso solo dirti di scegliere con cura le scarpe giuste
我只能叮嘱你 挑选合适的鞋子
di fortificare lo sguardo di un militare
像战士一样目光敏锐
e la leggerezza di un acrobata
像杂技演员般身手轻盈
la rapidità di un felino e la meditazione di un sasso
像猫科动物一样敏捷 如岩石般沉静
non rinunciare alle vette delle tue montagne preferite
不要放弃登顶心中最美的山峰
ma porta sempre con te una giacca a vento per il cuore
但要记得带上防风衣 温暖你的身心
che c'è sempre un momento in cui il sole va e il freddo viene,
总有一刻 太阳落山 寒冷降临
un momento in cui le ombre hanno il benvenuto dalla luce
总有一刻 光与影此消彼长
torna pure a casa sporco di terra, figlio mio
带着满身泥巴回家吧,我的儿子
che tanto per uscirne puliti
然后收拾干净再度出发
bisogna far vedere alle montagne
要让山脉知道
che non ci siamo mai tirati indietro
我们从不退缩
quando c'era da correre, da giocare
我们大步奔跑 恣意玩耍
e da tentare un volo,
尝试飞上天际
torna con le maglie strappate di gioco
穿着玩游戏时撕裂的衬衫回家吧
che è meglio ricucire una maglia piena di acchiapparella
不妨给衬衫缝上一些“小尾巴”
che poterla rimettere il giorno dopo
好过第二天原样穿回身上
perché non si è sporcata di niente
这样就不会弄脏
torna pure a casa pieno di vita, figlio mio
活力满满地回家吧,我的儿子
pieno di salti nel vuoto
无数次高高跃起
pieno di atterraggi nel pieno
无数次中途落下
pieno di vertigini tenaci
头晕目眩却乐此不疲
di altezze vinte e di basi salde
征服高处 步履坚定
di felicità divertite e di coraggi stimolanti
其乐融融 勇气勃发
torna pure a casa
回家吧
che non hai rinunciato a un solo attimo
你一刻都没有放弃
a prepararti per il giorno in qui avrai un sogno
为实现梦想的那一天做好准备
专辑信息
1.Graffi