歌词
I was ten years old when I realized
我十岁的时候意识到
Some goodbyes are forever
有些告别是永恒的
So what's that mean to you and I
所以 这对你我来说意味着什么
I thought we'd always be together
我以为我们会一直在一起
How can the person who taught me to breathe
教会我理解生命的人 就这样
Take their last breath right in front of me
在我的面前溘然长逝
I know too much now
此刻我倍感珍惜
I wish I could still see the world through those eyes
我希望 我仍能用那双眼睛看看世界
Could still see the colors
仍然可以看清色彩
But they're not as clear or as bright
但它们不是那么清晰或明亮
Oh the older we get the colors they faint
随着年龄增长 那些色彩变得模糊
Yeah hair turns to grey but the blue's here to stay
头发变白 但心中的忧伤依然存在
So I wish I wish
所以 我希望 我希望
I remember seeing my dad cry
我记得 第一次看到父亲哭泣的情景
For the first time we were downstairs
我们在楼下
Talkin' 'bout how his dad died
谈及他的父亲是怎么去世的
And how he wished he could've been there
他多么希望自己能陪伴在祖父身边
He said how could the person
他说 人怎就这样脆弱(生命无常)
Who taught me to breathe
他教会我理解生命的意义
Take their last breath not in front of me
他与世长辞 我却未能陪伴左右
I know too much now
此刻我倍感珍惜
I wish I could still see the world through those eyes
我希望我仍能用那双眼睛看世界
I still see the colors
仍然可以看清色彩
But they're not as clear or as bright
但它们不是那么清晰或明亮
Oh the older we get the colors they change
随着年龄增长 那些色彩变得模糊
Yeah hair turns to grey
头发变白
But the blue stays the same
但心中的忧伤依然存在
Oh I wish I wish
oh 我希望 我希望
Stay a little longer
再多待一会儿
I'm not ready for you to go
我还没准备好接收你的离别
It hasn't even happened
“它”(亲人会离我而去这件事)甚至还没有发生
But I have been mourning since ten years old
但我从十岁起就开始哀悼(为他们将来必然的离去而哀伤)
Stay a little longer
再多待一会儿
I wish I could still see the world through those eyes
我希望 我仍能用那双眼睛看看世界
Could still see the colors
仍然可以看清色彩
But they're not as clear or as bright
但它们不是那么清晰或明亮
Oh the older we get the colors they change
随着年龄增长 那些颜色变得模糊
Yeah hair turns to grey but the blue's here to stay
头发变白 但心中的忧伤依然存在
So I wish I wish
所以 我希望 我希望
专辑信息