Allure of the Dark

歌词
もしも もしも 此処でわたしが逃げたのならば世界は変わる?
假如我 假如我 从此逃亡远走 世界会发生什么?
きみとふたり 壊れる世界 眺めていたい 手を繋ぎ
你与我 能不能 牵着彼此的手 看世界走向没落
破滅の扉叩く いまからなにもかもが消滅する
敲响破灭之门 万物从此归于静默
いつかの憧れていた想いが弾け舞うような ah
往日憧憬的爱 彷彿在雀跃地跳动 ah
ああ 光さえ飲み込んでしまう闇黒
啊 黑暗就快将光芒吞没
まだ輪郭はもとの形 覚えてる
记忆 还保有原始的轮廓
ああ 光さえなければ自由
啊 没有了光 就有自由
悪魔が誘惑 秘密の言葉で
恶魔在引诱 悄悄对我说
わたしの知らないわたし教えてくれる
心中有一个 好陌生的我
種が芽吹く場所 醜くあるほど 鮮やかに花は咲く
种子萌芽的场所 土壤越丑陋 越能开出艷丽的花朵
破滅の音を鳴らす いまから誰もが赤子に還る
奏响破灭之声 生命从此归于新生
いつかの憧れていた願いが弾け舞うような ah
往日憧憬的梦 彷彿在雀跃地跳动 ah
ああ 光さえ飲み込んでしまう闇黒
啊 黑暗就快将光芒吞没
あの残像は此方を視る
残像 还凝望着我
強く守り誓った使命 神の炎が焼き尽くす影
矢志不渝的使命 神火焚烧的阴影
黒か白か 審判は誰が下すの?
是与非 黑与白 审判由谁来决裁?
ああ 光すら忘れてしまう闇夜から
啊 黑夜就快将光明遗落
放つ閃光 天に射る
闪光 将天空划破
ああ 光さえ飲み込んでしまう闇黒
啊 黑暗就快将光芒吞没
まだ輪郭はもとの形 覚えてる
记忆 还保有原始的轮廓
ああ 夢をみる やさしい夢
啊 我作着梦 宁静的梦
专辑信息
1.Allure of the Dark