歌词
キミが見ているのはサザンクロス
你看着的是南十字座
私はカシオペア
而我的则是仙后座
どうにも 描けない距離
我们的距离 怎样都无法描绘
いつもSaudade de você
我一直都在想念着你
でも例えば
但是比如说
絵の具は パレットがあるから
手上的绘画工具中 若有调色盘的话
綺麗な 色になる
就能画出美丽的颜色了
Quero cantar, Muito Obrigada!!
请容我高歌一曲,感激不尽!!
もしも
如果
秋のプリズムの中に 春の陽射し感じたら
在秋天的水之棱镜中 能感觉到春光照射的话
時も言葉も 距離さえも トリビアルになる
不管是时间还是语言 连距离也是 都变得微不足道了
Você e eu,
我和你,
今見上げてる この深い空は 同じだから
如今抬头仰望 这个深邃的天空 正是同一片天啊
小さな奇跡は パスポート
这个小小的奇迹 正如一本护照
月まで踊ろう
就让我们舞动到天明吧
キミが立っているのはアトランティカ
你身处南大西洋西岸
私はシルバースノー
而我则是银雪
どうにも 変わらない 今
无论如何 都是无法改变的现状
やっぱりSaudade de você
我果然还是想念着你
でも例えば
但是比如说
代えがたい 時間かけるから
若花费一点 所需的时间的话
綺麗な 花が咲く
就能开出漂亮的花了
Quero cantar, Muito Obrigada!!
请容我高歌一曲,感激不尽!!
もしも
如果
冬のクリスタルの中に 夏の渚感じたら
在冬天的白色水晶中 能感觉到夏日海岸的话
時も言葉も 距離さえも トリビアルになる
不管是时间还是语言 就连距离也是 都变得微不足道了
Você e eu,
我和你,
今見上げてる 透き通った空は 同じだから
如今抬头仰望 这个通透的天空 正是同一片天啊
小さな奇跡は パスポート
这个小小的奇迹 正如一本护照
月まで踊ろう
就让我们舞动到天明吧
もしも
如果
夜の静寂の中に 昼のリズム感じたら
在夜晚的寂静中 能感觉到白天的节奏的话
群青の浜辺も 貝殻も ヴィヴィットカラーになる
那么就连碧蓝的海滨 亦或是贝壳 都会染上鲜明色彩
Você e eu,
我和你,
今見上げてる この深い空は 同じだから
如今抬头仰望 这个深邃的天空 正是同一片天啊
小さな奇跡は パスポート
这个小小的奇迹 正如一本护照
月まで踊ろう
就让我们舞动到天明吧
もしも
如果
いつか
在某天
トワイライト越えた先
在跨越了黎明的另一头
コンパス持って 星を数えたら
手持着罗盘 数着星星的话
時も言葉も 距離さえも トリビアルになる
不管是时间还是语言 连距离也是 都变得微不足道了
Você e eu,
我和你,
今見上げてる 限りない空は 同じだから
如今抬头仰望 这个无边的天空 正是同一片天啊
小さな奇跡は パスポート
这个小小的奇迹 正如一本护照
月まで踊ろう
就让我们舞动到天明吧
专辑信息