歌词
编曲 : 河合英嗣
为了不忘记今日之事
今日あったことを忘れないように
字字斟酌于日记之中
一言一句 日記にしるして
欢喜与悲伤一同记录在册
嬉しいことも 嫌なことでも
毕竟人生没有回头路
一度きりの人生なのだから
珍重之物往往
大切なモノはいつも
失去才显现
失ってから気付くでしょう
一切都是为了迎来最好的结局而开始的
全ては 完璧な結末(エンドロール)を迎えるため 始める
Dear Moon(亲爱的月)与其祈祷
Dear Moon 祈りを捧げるよりも
不如依靠自己的双足重新来过
自分の足で もう一度だけ
Sweet Moon(甜美的月)比起熠熠生辉的宝石
Sweet Moon キラキラ光る宝石より
不如将甜蜜无比的幸福与
砂糖いっぱいの幸せと
一碧如洗的未来确实掌握手中
蒼く澄んだ未来を必ず 掴むわ
Queen of the Night(夜之女王)
Queen of the Night
梦中的每个人
夢の中では 誰も彼もが
都一副强取豪夺的模样
争いの果て ひどい顔をしてる
就算想要逃离也难以实现
逃げ出そうにも 上手く走れず
苏醒于被追上的刹那
追いつかれた瞬間 目が覚める
孤独虽是极乐
孤独は楽だけれど
却也是寂寥之物
孤独は淋しいもの
讥笑着其中的愚不可及
馬鹿げた話だと笑ってくれる
掌握此刻
今を手放せない
Dear Moon(亲爱的月)若是心愿能够抵达
Dear Moon 願いが届いたのなら
我会自己完成余下的部分
あとは自分でやり遂げるから
Sweet Moon(甜美的月)比起浮萍飘转的人生
Sweet Moon フワフワとした生き方より
让我们展望未来播下种子
先を見据えて種を蒔きましょう
誓要摘取青涩之果
青く実る果実を必ず もぎ取る
Queen of the Night(夜之女王)
Queen of the Night
祝杯的丝带舞动着凯歌
祝杯のリボン 勝利のダンスを
独角兽疾驰 向芽生的明日
駆けるはユニコーン 芽吹く明日を
Dear Moon(亲爱的月)与其祈祷
Dear Moon 祈りを捧げるよりも
不如依靠自己的双足重新来过
自分の足で もう一度だけ
Sweet Moon(甜美的月)比起熠熠生辉的宝石
Sweet Moon キラキラ光る宝石より
还是将更多的幸福掌握吧
もっとたくさんの幸せを
Moon(月啊)不要让他人玷污
Moon 誰にも穢(けが)させないわ
高贵且自由地践踏着大地
気高く自由に 大地を蹴って
勇往直前吧 这是独属于我的物语
進む これは私だけの物語(ストーリー)
皆大欢喜地落幕
めでたしめでたしで幕は閉じる
将一碧如洗的未来确实掌握手中啊
蒼く澄んだ未来を必ず 掴むわ
Queen of the Night(夜之女王)
Queen of the Night
我就是Queen of the Night(夜之女王)
わたしは Queen of the Night
专辑信息
1.Queen of the Night