歌词
너는 마치 Paris
你就像Paris
너는 마치 Berlin
你就像Berlin
너는 나의 London
你是我的London
너는 나의
你是我的
여행지였지
旅行地
정착지는 아니었던거야
原来并不是安居所
그때 본건 환각이었던걸까
回想那时 是幻觉吗
아침이 돼서야 너가 가버렸단 걸
直到早晨 你才离开
실감했고 now I'm deep deep drowning down
真切感受到了 现在我越陷越深
긴 시간 앞에 우리가 써 내려갔었던
在漫长的时间面前 我们写下的
글씨는 흐릿하게 지워져있어
字迹被模糊地抹去
혼자가 되는 걸 이젠 알려줘
现在告诉我 我变成了独自一人
사랑하는 법을 알려준 것처럼
像是告诉我如何去爱一样
혼자가 되는 건 난 못하니까
因为我不能独自一个人
그때까지만
到那时为止
내 안에 남아줘
留在我心里吧
너는 마치 summer
你像是summer
너는 마치 winter
你像是winter
너는 나의 spring & fall
你是我的spring&fall
난 사계절과 떨어져
我远离四季
어둠 속에서
在黑暗里
이 노랠 혼자 불러보려해
孤身唱着这首歌
널 안았다고 믿고 춤을 춰보려고 해
相信抱着你 试着跳起舞
그렇게
就那样
아침이 돼서야 너가 가버렸단 걸
知道早晨 你才离开
실감했고 now I'm deep deep drowning down
真切感受到了 现在我越陷越深
긴 시간 앞에 우리가 써 내려갔었던
在漫长的时间面前 我们写下的
글씨는 흐릿하게 지워져있어
字迹被模糊地抹去
혼자가 되는 걸 이젠 알려줘
现在告诉我 我变成了独自一人
사랑하는 법을 알려준 것처럼
像是告诉我如何去爱一样
혼자가 되는 건 난 못하니까
因为我不能独自一个人
그때까지만
到那时为止
내 안에 남아줘
留在我心里吧
专辑信息