歌词
Let's get, sing a song together
让我们一起唱一首歌
声合わせば
打起招呼
ほら大丈夫 信じられる
没关系我会相信你
ねぇ、そうでしょう?
是这样对吗
oh
もう我慢しないで
无需忍耐
oh
歌って
纵声歌唱
and, we stick together
对了,我们永远在一起
支え合えば
如果彼此支持
強くなれる 生きて行ける
就能越发坚强地活下去
一緒にね
一同来吧
oh
僕はここに居るよ
我就在这里
oh
色づいて beautiful smile
染上微笑的颜色
モノクロに塗り変わる景色に
在变得黑白的景色里
慣れさせることしかない日々に
在一成不变的日子里
少し疲れてしまっていたよね
我感到有些疲惫
I feel the same
有些单调
立ち止まって泣くのは嫌で
不愿止足哭泣的我
苦笑いも笑えなくなった時
在连苦笑都做不到的时候
胸の奥で響いた
内心深处就响起
紡ぐ音の一つ一つが
编织音乐的音符
暗闇を照らし出した
照亮了眼前黑暗
鮮やかに蘇るcolor
颜色重新鲜明
Let's get, sing a song together
让我们一起唱一首歌
声合わせば
打起招呼
ほら大丈夫 信じられる
没关系我会相信你
ねぇ、そうでしょう?
是这样,对吧
oh
もう我慢しないで
无需忍耐
oh
歌って
纵声歌唱
and, we stick together
对了,我们永远在一起
支え合えば
如果彼此支持
強くなれる 生きて行ける
就能越发坚强地活下去
一緒にね
一同来吧
oh
僕はここに居るよ
我就在这里
oh
色づいて beautiful smile
染上微笑的颜色
何もかもが上手くいかなくて
时运不济,诸事不宜
立ち上がれなくなってしまった時
就连站立也无法做到的时候
救ってくれた歌がある
是歌声拯救了我
「自分だけじゃないんだよな。
并非孤身一人的我啊
それならまだ歩けるか…」
可以就这样离去吗?
湧き起こり込み上げる power
为此涌起的力量
助けてくれた歌
帮助我的这首歌
そばにいてくれた
陪在我的身边
泣いた時も苦しい時も
无论哭泣或是痛苦
寄り添って
任何时候都与我相伴
oh
涙拭ってくれた
擦去眼泪
oh
メロディ
这旋律
大好きだよ
让我无比沉醉
大好きだよ
无比沉醉
伝えたくて 歌いたくて
迫不及待地
弾むよ
想要把歌声传递
oh
I'm loving youを乗せて
带着爱你的心情
oh
響き合うようにsing a song
我们唱和着这首歌
Na…
ねぇ、聞かせて
让我倾听
君の声
你的声音
手と手繋いでいくlife
携手并进的生活
Na…
ねぇ、聞かせて
让我倾听
愛しい声
这美好的声音
抱きしめさせてyour smile
让我守护你的笑
专辑信息
1.Sing a song together