歌词
编曲 : 丸山真由子
尚未苏醒的梦中 一直不断追逐着你的身影
醒めない夢の中 ずっと追いかけていた
那个笑颜 那份眼泪 为了不让遗忘 而循环往复
その笑顔 その涙 忘れないように 繰り返すの
映照于水面中的夕阳 逐渐朦胧散开的云影
水面に映る夕陽と 淡く広がった茜雲
每当夏风轻轻吹拂 回忆就会突然涌现
夏の風 撫でるたびに かすめる記憶
浮现在眼前的是 你我的身影
浮かんだ 2つの影
有你相伴 你就会给予我温柔
君がいると 優しくなれた
有你相伴 就会让我感到幸福
君がいると 幸せになれた
你赐予我的 那一日带来的温暖
君にもらった あの日のぬくもり
即使季节变迁 也会确确实实 在此存在着
季節が変わっても 確かに ここにあるの
想着这是命中注定 要是我们没有相遇的话
運命だって思える もしも出逢えなければ
喜悦也好 爱情也罢 所有的奇迹 都会无从知晓吧
喜びも 愛しさも 全ての奇跡 知らないまま
雨滴在水面滴答 引起阵阵荡漾 像是诉说着「再见」
水面に落ちた雨粒 波紋が揺らした 「さようなら」
夏日的天空真是喜怒无常呢 要是能依偎在你身边
夏の空 気まぐれだね 寄り添うように
寂寞也会消失得无影无踪
寂しさ 消してくれた
在你身旁 曾经同望朝阳初升
君のそばで 朝陽を見た日
在你身旁 也曾畅谈未来梦想
君のそばで 未来を夢見た日
与你一同经历 那无可替代的瞬间(时光)
君と過ごした かけがえない瞬間(とき)
无论在天涯海角 都会熠熠生辉 永不褪色
どんなに遠くても 輝き 色褪せない
想要回到过去 但已经回不去了
戻りたいよ 戻れないよ
独自一人也太讨厌了...不过
ひとりは嫌だよ...でも
你曾对我说的「没事的」
「大丈夫」ってその声が
此时此刻仍在照耀着我
今でも私を 照らすから
有你相伴 你就会给予我温柔
君がいると 優しくなれた
有你相伴 就会让我感到幸福
君がいると 幸せになれた
无论多少次 你都会告诉我
何度も君が 教えてくれるの
无论季节怎样变迁 你我的牵绊 将永远存在于此
季節が変わっても 絆は ここにあると
专辑信息