歌词
C'est au bout du regard
在视野的尽头
Là où les bateaux quittent la mer
那里 船儿向大海远去
Là où l'horizon est tellement plus clair
那里 地平线如此清晰
Sous la belle étoile
灿烂星光下
Celle qui te dit que la vie ici
星斗告诉你 此处的生活
Ne sera jamais rien que ton amie
最多是你的淡水交情
C'est au fond de tes yeux
在你眼眸深处
Là où le monde effleure tes rêves
那里的世界 真切地触及你的梦想
Là où le bonheur n'est plus un mystère
那里 幸福不再是一个谜
C'est là que je t'emmènerai
我将带你涉足的便是那里
Sur la route, et si le soleil le savait
路上 太阳或许会识趣而来
Mais j'en doute, il viendrait
虽然 我不太确定
Là, où je t'emmènerai
我将带你涉足的便是那里
Aucun doute, il s'inviterait
毫无疑问 太阳不请自来
Pour nous éclairer
照亮我们的前路
Nous longerons la mer
我们将沿海而行
Nos vies couleront sans un hiver
我们的生机将毫无冬天地流淌
Comme un matin d'été, un courant d'air
如夏日清晨 如拂面微风
Et tout au long de ta vie
愿日复一日
Que s'écartent les nuages
乌云为你而散去
Je serai là à chaque fois que tu auras besoin de moi
每次你需要我时,我将在那里静候
Regarde là-bas
向前看
C'est là que je t'emmènerai
我将带你涉足的便是那里
Sur la route, et le soleil s'il le savait
路上 太阳或许会识趣而来
Mais j'en doute, il viendrait
虽然 我不太确定
Là où je t'emmènerai
我将带你涉足的便是那里
Aucun doute, il s'inviterait
毫无疑问 太阳不请自来
Pour nous réchauffer, nous accompagner
照亮我们的前路 陪伴我们前行
Là où je t'emmènerai
我将带你涉足的便是那里
Aucune peur, ni aucun doute, le monde est toujours en été
不必惧怕 无需怀疑 世界将如盛夏待你
Pas de douleur et pas de déroute
没有疼痛 没有挫折
C'est là que je t'emmènerai
我将带你涉足的便是那里
Sur ma route, pour te réchauffer et te protéger
路上 我将是你的暖炉与庇护
Sans t'étouffer
但决不横行霸道
Je t'emmènerai
我将带你涉足……
专辑信息