歌词
编曲 : MIMI
前些日子在外面跌倒了
先日外で転びまして
也没能和你好好说上话
君とも上手く喋れなくて
些许言语刺痛了心
少しの言葉が胸を刺して
反省会上只剩后悔
後悔ばかりの反省会
然后呢 今天也好累呀
そんで今日も疲れちゃって
脑中闪过的回忆如针尖般刺痛
フラッシュバック 思い出 チクチクして
渗透到空中若隐若现的
空が滲んでぼやけだした
街道的光芒明明是那么美丽
街の光は綺麗なのに
一直 彷徨着的我 只是想要 得到原谅
ずっと 迷う僕を許して欲しいだけ
啊啊
嗚呼
漫无目的地离开了家 想问问夜晚到月亮的距离
宛てもなく家出する 夜に問うよ月までの距離
真是糟糕啊 今天的运势 在舍弃了的仪式上向空中飞舞去
散々だった今日の運勢 捨てる儀式に宙を舞え
到最后 仍然还要呼吸的意义 只有在气绝以后才会知道吧
最終 息をする意味は 息絶えた後に知るのだろう
什么也什么也没有 曾经的快乐就把它贮存在海底吧
なんにもなんにも無い過去のハッピー 海の底に貯めといて
漂浮着弹奏出的透明音
浮かんで弾けてく透明音
侧耳倾听就能发现它的存在
耳をすませればそこにあった
只是我已经失去了感受到它的从容了 啊啊
気付く余裕が無かっただけ Eh
一次就好 请救救我吧 直到变成灰烬为止
ひとにぎり 救いをください 灰になるまで
并不擅长扮演大人 我的运势是唤来恶魔的数字13
大人のフリが上手くできない 僕の運勢は1ダース
能不能用模棱两可的同情心 来教我一次呢
曖昧くらいの同情で 一つ教えてくれないか?
踏上天花板 跨越数千日夜 让我向你请教一下 那延伸到月亮的波纹
天井踏んで 千を超えて 君に問うよツキまでの波紋
什么也 什么也 没有 这样就足够了 这笑着积累起的一生
なんにもなんにも無いそれで結構 笑って積み立てる生涯
漫无目的地离开了家 想问问夜晚 到月亮的距离
宛てもなく家出する 夜に問うよ月までの距離
在糟糕透顶的 今天再见吧在舍弃了的仪式上 向空中飞舞去
散々だった今日にグッバイ 捨てる儀式に宙を舞え
专辑信息