エンドロール

歌词
编曲 : Amber's/奈良悠樹
沾染了每夜对你心心念念的怪癖
毎晩君の事を考えてしまう癖がついたよ
眼帘映放的职员表中你的名讳熠熠生辉
まぶたの裏に流れるエンドロールに君の名前が光ってる
自与你邂逅感觉每日如白驹过隙
君と出会ってから一日の終わりが早く感じる
以无聊和忧郁也难以企及的速度
退屈も憂鬱も追いつけないスピードなんだ
也就是说并非是单纯的爱意
つまり単純な愛ではない
因为并没有到值得羡慕的程度
だって尊いとかいうレベルじゃないよ
脑中不断回荡的自问自答
頭の中繰り返す自問自答
“我能做些什么?”
“僕に何が出来るだろう?”
因而才沾染了每夜对你心心念念的怪癖
だから毎晩君の事を考えてしまう癖がついたよ
无论是哪种都是至关重要 独一无二的心意啊
どれも仮初めじゃないもの 特別な気持ちなんだ
世界如此多彩是因你不断地刷新了最棒一词的记录
いつも最高を更新する君のおかげで彩る世界で
眼帘映放的职员表中你的名讳熠熠生辉
まぶたの裏に流れるエンドロールに君の名前が光ってる
仅仅的Thank you(感谢)似乎远远不够 这份心意想要传达的一切
Thank youじゃ物足りない この想いを伝えたい全部
仅仅的Thank you(感谢)微乎其微 没错将Special thanks(特别的谢意)献给你
Thank youじゃ物足りない そうSpecial thanksを君に
若是拿曾几何时看过的电影和我宿命般的物语
いつか見た映画と僕の運命的な物語を
相比较无论如何还是我这方更胜一筹吧
比べてもどうしてもこちらの方が名作なんだ
播映着你的Everyday(每一天)
君が映っているEveryday
绝不可能迎来破灭的结局
バッドエンドになんてなる訳ないよ
内心急不可耐的自我主张
心の中騒ぎ出す自己主張
而我又是如何映照于他人呢
僕はどう映るんだろう
所以我才会产生每宵都渴望梦见你的贪婪
だから毎晩君の夢を見たいくらい欲張りになったよ
虽然不言而喻得太过奢侈 朝思暮想的爱意绵绵
もちろん贅沢すぎるけど 四六時中の愛が
有朝一日定会结合 在你沉睡的这个世界
いつか完全に身を結び 君が眠りにつくこの世界で
眼帘映放的职员表中是否有我的名讳…
まぶたの裏に流れるエンドロールに僕の名前が…
远远不够啊 难以心满意足
まだまだ足りない 収まり切らない
“十分感谢你”区区五个字而已
“ありがとう”なんてたった5文字じゃ
对你的情意可不止于此
君への想いはこんなもんじゃない
用一生来传达
一生かけて伝えたい
思考了很久我所能为你做的事情
散々考えてもいま僕が君に出来ることなんて
将满溢而出的感情Special(独一无二地)灌输给你
溢れた想いをSpecialに詰め込むくらいだ
所以沾染了每夜对你心心念念的怪癖
だから毎晩君の事を考えてしまう癖がついたよ
无论是哪种都是至关重要 独一无二的心意啊
どれも仮初めじゃないもの 特別な気持ちなんだ
世界如此多彩是因你不断地刷新了最棒一词的记录
いつも最高を更新する君のおかげで彩る世界で
眼帘映放的职员表中你的名讳熠熠生辉
まぶたの裏に流れるエンドロールに君の名前が光ってる
仅仅的Thank you(感谢)似乎远远不够 这份心意想要传达的一切
Thank youじゃ物足りない この想いを伝えたい全部
仅仅的Thank you(感谢)微乎其微 没错将Special thanks(特别的谢意)献给你
Thank youじゃ物足りない そうSpecial thanksを君に
仅仅的Thank you(感谢)似乎远远不够 这份心意想要传达的一切
Thank youじゃ物足りない この想いを伝えたい全部
仅仅的Thank you(感谢)微乎其微 没错将Special thanks(特别的谢意)献给你
Thank youじゃ物足りない そうSpecial thanksを君に
专辑信息
1.エンドロール