歌词
编曲 : w.o.d.
亲爱的 就连心的去向也不知何方
オーマイダーリン こころの行方さえ知らず
不知何时就连曾经的梦想也忘却了
いつしか 夢見たことも忘れてた
长大成人=虚张声势?
大人になること=建前とブラフ?
在那涂满过去的镜子中 映出了什么
塗り潰す鏡に ねえ何が映るの
你曾经的照片 也逐渐褪色
あなたの写真が 色褪せてく
唯有改变了的我 还残留在上面
変わってく僕を 残して
用尽全力的声音划破黑夜
振り絞ったその声で 夜を切り裂いて
这种无形的恐惧让我心焦
形の無いこの恐怖ごと 胸を焦がして
不能像那天一样微笑也罢
あの日みたいに 笑えなくていい
想把悲伤和伤痛全部带走
哀しみも傷も全部 連れていきえたい
你无法扼杀我的感觉
You can't kill my vibe, oh baby
即便燃尽宛若一颗星
Burning out now, like a shooting star
你无法扼杀我的感觉
You can't kill my vibe, oh baby
即便燃尽宛若一颗星
Burning out now, like a shooting star
亲爱的 正确来说情人节是什么
オーマイファニーバレンタイン 正しさって何
不知何时我们被眼前的事物所禁锢
いつしか 見えるコトに囚われてた
保持童心=愚蠢撒娇?
こどもでいること=愚かな甘え?
被压垮的内心还剩下什么?
押し潰すこころに ねえ何が残るの
你的那句台词 从未褪色
あなたの台詞は 色褪せずに
在内心告诫着 已经改变的我
変わってく僕を 戒める
用那飞快的速度贯彻天际
生き急いだそのスピードで 空を貫いて
照耀这个糟糕的世界
クソみたいなこの世界ごと 白く照らして
无法原谅也好 无法治愈也罢
許せなくていい 治せなくていい
我只想保护那无法抹去的记忆
消せない記憶もずっと 護りぬきたい
仰望着一无所有的天空
なにも見えない空
独自哼唱着儿时的旋律
ひとりで口ずさむメロディ
我会就此长大吗?
僕は大人になる?
忘却过去的童真
この眼を失くしたまま
用尽全力的声音划破黑夜
振り絞ったその声で 夜を切り裂いて
这种无形的恐惧让我心焦
形のないこの恐怖ごと 胸を焦がして
不能像那天一样微笑也罢
あの日みたいに 笑えなくていい
想把悲伤和伤痛全部带走
哀しみも傷も全部 連れて行きたい
你无法扼杀我的感觉
You can't kill my vibe, oh baby
即便燃尽宛若一颗星
Burning out now, like a shooting star
你无法扼杀我的感觉
You can't kill my vibe, oh baby
即便燃尽宛若一颗星
Burning out now, like a shooting star
专辑信息
1.STARS