歌词
だめなんだ、僕は。
果然还是不行啊 我自己。
基本、誰のことも信じたりしない。
基本上,我也不想去相信任何人了。
だってその方が、無駄に傷付いたりしなくて済むし。
因为那一方啊,也不会没用的去伤害任何人 便就此解决了。
そうやって僕は、
如果是那样的话 我自己,
友達と楽しそうに笑う君を、
好似可以如此欢笑的和朋友一起将你所
教室の隅の席、不貞腐れた猫みたいに見てるだけ。
在教室角落的座位,也至少好似看着一只不贞洁腐败了的猫一样。
だめなんだよ、僕は。
果然还是不行啊 我自己。
基本、何をしても上手く出来ない。
基本上,不管是做什么 我都无法很好的做出来啊。
習い事はしたけど、「初めの一歩」で躓くような奴で、
虽说做了比较擅长的事情,还是在「最初的一歩」里 好似要摔倒的那样的家伙呀
いつだって僕は、
无论何时我也总是,
自分に期待なんかしてないんだ。
不会过度的期待我自己啊。
摇るぎない闇夜の真ん中で、心が噎び泣いている。
在这片无法动摇的无尽的暗夜当中,只有这颗心还在抽泣哭诉的啊。
3253212。
3253212。
聞こえているのに、気付いているのに
明明是可以听见的,明明是可以即使注意到的啊
3253212。
3253212。
どうしようもない。もう手遅れかな・・・。
但也是无计可施的那般。已经晚了吗?
-この世の果てまで 何も無いみたいだ-
直至这个世界的尽头为止 好似什么也消失了一样
だめだって、僕は。
因为不行啊 我自己。
君と違って素直に笑えない。
我和你不同 无法真正的发自内心微笑啊。
優しくされる度、自分の嫌なところが疼くんだ。
在我每次温柔的时刻,都是我讨厌我自己的时刻 感觉心中好疼。
それなのに君は、
但即使是那样 你也
何度もこの心の奥(ドア)を叩く。
不论多少次都会轻柔的来询问我的内心。
かいかぶり過ぎだって。「僕は永久につまらない奴です。」
总是当做给予了过高的评价那样 一瞬而过。「那我便永远是个无聊的家伙了呗。」
3253212。
3253212。
繋がりたいのに、こんな事ばかり
明明是想要有所相连的,但身边却净是这样的事情
3253212。
3253212。
口をついて出る。変われなくて・・・ごめん
终于从嘴边说了出来。却不想改变 真是抱歉啊
-そしてまた戻る 何もない世界に-
然后我便再次回归之前的样子 在一无所有的世界里
ねえ、助けて
呐,还请可以帮助我一下
3253212。
3253212。
自由に歌いたくて覚えたピアノも、
我好想能够自由的歌唱啊 即使是现在还记得的钢琴也,
3253212。
3253212。
指遣いにまだ縛られたまま。
但我却还是被那些指责所束缚的那样。
-この世の果てまで 何も無いみたいだ-
直至这个世界的尽头为止 好似什么也消失了一样
3253212。
3253212。
だめなんだ、僕は。
果然还是不行啊 我自己。
专辑信息
1.3253212