歌词
네가 좋아하는 사람 이상형이 나라고 말해줘
请告诉我你的理想型是我
just let me know
就告诉我吧
사랑인가 봐요 내가 왜 이러지
好像是爱情在作怪
너를 보면 흥얼거리는 멜로디
每当看到你,就会哼唱起欢快的旋律
(i say wooh-ooh-ooh-ooh)
지긋지긋해진 일 때문에
因为讨厌那无聊的事情
우린 밤새 이야기를 쏟아내는 중
我们整夜倾诉不尽
네가 나를 쳐다볼 때
当你看着我时
이상해져가 그렇게
我就变得古怪
네 두 눈 속에 빠지게 되고
我会陷入你的双眸之中
I know that you know
새 빨개진 내 얼굴이 이제 고백해
红红的脸庞现在向你坦白
나는 숨이 턱 막혀요 그대
但现在,我好像快要窒息
숨 넘어가 넘어가, 숨
呼吸起伏,再一次呼吸
숨 넘어가 넘어가, 숨
呼吸起伏,再一次呼吸
사랑하는 법은 너무 답답해
爱情的方式太令人窒息
알려줘요 도대체 어떻게 하는지
请告诉我,到底应该如何做
네가 하라는 대로 전부 다 할게
我将按照你的要求全力以赴
이러다 숨 넘어갈 것 같아
但现在,我好像快要窒息
좋아해 너의 모든 걸
我喜欢你的一切
알고 싶어 wish you're my girl
我想知道,希望你是我的女孩
네가 가까워질 때 그땐, huh
当你靠近我的时候
숨 넘어가 넘어가, 숨
呼吸起伏,再一次呼吸
숨 넘어가 넘어가, 숨
呼吸起伏,再一次呼吸
다른 놈 얘길 하니까 이건 사랑이 아닌가
你是否在谈论着其他人,这难道还算是爱情吗
내 말을 돌리니까 이건 사랑이 아닌가
我的话题是否被你转移了,这难道还算是爱情吗
나만 널 좋아하나 봐 이것도 사랑 아닌가 뭐
或许我是唯一一个喜欢你的人,这难道还算是爱情吗
사랑은 하는 게 아니라 천천히 빠지는 거더라
我曾以为爱情是一瞬间的冲动,其实是慢慢萌芽成长的过程
너란 바다의 빠졌으니 나 숨쉬기 힘들다
现在我已经深陷在你的海洋里,感到连呼吸都是那么的艰难
숨 넘어가 넘어가, 숨
呼吸起伏,再一次呼吸
숨 넘어가 넘어가, 숨
呼吸起伏,再一次呼吸
숨, 숨, 숨, 숨
呼吸,呼吸,呼吸,呼吸
专辑信息