ブルーグラス

歌词
ハートをなぞって
沿着心划过
確かめながら
不断确认着
形はあるかと
是否拥有形状
とけてはいないかと
是否已经消融
夢うつつ中で
半梦半醒间
この気持ちだけは
唯有这种感觉
私のものだと決めた
能够断定是属于我的
優しさという名の毒を味見しすぎた
已经尝过太多那名为温柔的毒药
夢なら冷める前に現実見せてよ
倘若那是梦的话 那请在冷却前给我看到现实吧
何を混ぜても濁らない君に
无论混杂什么 都不会浑浊的你
もう目が眩んで、ブルーグラスかけたの
已然头晕目眩 遂我透过蓝色玻璃杯看向你
帰りは 少(ちょこ)っと late して
踏上归途时 就小步前行稍迟片刻吧
くだらない感情も冷凍して
将那无聊的情感也冷冻住
言葉(おんど)でもし溶けたなら
倘若就连话语的温度也逐渐融化
うまく笑ってよ
就露出笑容吧
止めれないチョコレートも
无法停止吃下的巧克力
この胸の奥を虫歯むのだ。
饲养着我内心深处的蛀虫
アナタ眩しく、
你是那么耀眼
なんかメイク崩れちゃいそうだ。
那妆容好似就要脱落
あージンセー忙し
啊 人生无比匆忙
でも人生愛おしい
但人生也无比宝贵
けど、追風とともに
但是 随着顺风前行
溢れるこの水分をここで知る
我也逐渐明白这溢出的水分意味着什么
誰にもバレないようどうか、劣等保存しないで
为了不暴露给任何人看 就别随意保存了
単純 でたらめで
简单 且荒谬的
盲目 出来悪くて
盲目 且糟糕的
なんかだるくて
总感无力
最低と分かっている
我知道这无比差劲
もう、それでもいいから
算了 干脆这样也好
私を
请不要把我
ぼかさないで
当作傻瓜
消さないで
就此抹去
君の温度で
你的温度
のぼせそうで
将我冲昏头脑
帰りは 少(ちょこ)っと date して
踏上归途时 就小步前行稍迟片刻吧
くだらない感情 delete して
将那无聊的情感也删去
言葉(おんど)で解かしてくれた
话语的温度将我内心融化
そんな君が好き
我喜欢这样的你啊
色違いの私たちだけど
虽然我们色彩不同
まだ少し自信ないけれど
虽然我还没有一点自信
悩める私たちに
但希望神明
どうかご加護を
给予懊恼的我们护佑
味のないチューイングガムでも
就连毫无味道的口香糖
どうか、まだペってしないでね
还请不要如此紧紧黏住啊
ブルーグラス生やしても
即便透过蓝色玻璃杯
君は美しい
你也无比美丽
あージンセー忙し
啊 人生无比匆忙
でも人生愛おしい
但人生也无比宝贵
でも、きっと幻?
但是 定是幻觉?
专辑信息
1.ルードルーズダンス
2.グッドラッカー
3.ブルーグラス
4.BLANK POST
5.タイムグラム