歌词
I wanted to say it for the longest time but I couldn’t
你听了那么多伤感的歌 可是我的心 你怎么都不懂呢
俯いた 未だに夢から覚めない
誰か教えて何かが足りない
わかるように教えて
「浮在海上的月亮、那样神秘的才是美的」
别忘名字的意义
掲げて頂戴な
投げ捨て潰したこのプライド
别打扰、不能再多了
涙は枯れ果たした
你什么事可以满足呢
求めどでぬ、答えは
なら声響かせ
この気が済むまで
I don’t wanna lose myself
But you don’t let me change the way
No I don’t want it
Xu xu xu…
乱七八糟 我会控制不了 (Xu xu xu…)
别人说的话 什么我都不想听 (Xu xu xu…)
本当の僕を
誤魔化してまで
手に入れたい物は何?
ああ嫌、嫌、嫌
笑えない
「良い子になりなさい」
「余所と比べなさい」
ほらあの子が誇らしそうにしたり顔見せてる
誰も救えない心の内側
何かを求め諂い
期待と出すぎた真似
ちらつかす金
詞を紡げ
音を奏で傷をつける
対価見据えて痛いな
その上に居たいな
見下ろしていたい
満たされぬ胸
抜け落ちる羽
有り余る替え
ああ誰の為
ねえ誰の為
笑不出来
Xu xu xu…
乱七八糟 我会控制不了 (Xu xu xu…)
你的可笑故事 什么我都不想听 (Xu xu xu…)
我一直都想跟你说 只是都在压制自己没说出口
你听了那么多伤感的歌 可是我的心 你怎么都不懂呢
Xu xu xu…
乱七八糟 我会控制不了 (Xu xu xu…)
别人说的话 什么我都不想听 (Xu xu xu…)
誰か答えて
正しさだけを歌うことが僕の価値?
ああ嫌、嫌、嫌 (Xu xu xu…)
专辑信息