アナログライフ

歌词
明快なstoryのように
如同一则条理清晰的故事
思い通りいかない loading
事情并未按照想法进行下去
答えは足跡のない 世界に
答案正处于 一个没有足迹的世界
軽快なstoryのように
好似一则清晰明朗的故事
踊り とうにいらないboring
舞动 早已厌倦如此
答えは思いがけない 世界に
答案正处于 一个意想不到的世界
待ってるよ
我会等着哒
想像ばかりしてるほど 虚しくなるわ
我想的越多 我会愈感空虚
頭の中ばかりで膨らみ続けてた
脑中曾仍不断膨胀
騙し騙しでは 効き目がないわ
欺骗 背叛 绝无效果
大人になりかけてた
我曾将长为大人
心はモノクロで味気ないわ
内心黑白相间 毫无乐趣
腹をすかせていた
曾是那般饥肠辘辘
明快なstoryのように
如同一则条理清晰的故事
思い通りいかない loading
事情并未按照想法进行下去
答えは足跡のない 世界に
答案正处于 一个没有足迹的世界
軽快なstoryのように
好似一则清晰明朗的故事
踊り とうにいらないboring
舞动 早已厌倦如此
答えは思いがけない 世界に
答案正处于 一个意想不到的世界
待ってるよ
我会等着喔
妄想ばかりしてるほど 悲しくなるわ
随着妄想的增加 我也愈发悲伤
悩めるほど 足取りばかり重く
我的脚步沉重 已足以使我烦恼
それは雲をつかむような戯言かしら
那就如同抓住云朵般 毫无意义
セーブのないアナログゲームを
毫无抑制的电脑游戏
気まぐれに遊びたいわ
想心血来潮地 进行游玩
外を眺めていた
却又在向外眺望
明快なstoryのように
如同一则条理清晰的故事
思い通りいかない loading
事情并未按照想法进行下去
未来は あてのない この世界に
在这世界里 未来飘忽不定
軽快なstoryのように
好似一则清晰明朗的故事
踊り とうにいらないboring
舞动 早已厌倦如此
未来は果てのない この世界に
在这世界里 未来无穷无尽
待ってるよ
我会等着喔
走り出して 縁を超えて
开始跑出边界
闇雲に 彷徨い 見つけ出して
漫无目地彷徨踱步 不断找寻
顔を上げて 歩み続けよう
抬起头来 继续行走
悩む影を 置き去りにして
将那惹人烦恼的暗影 抛之脑后
专辑信息
1.アナログライフ