歌词
仅仅是一句过去的话语
交わした言葉一つで
时至今日我依旧感受到幸福
幸せを感じたり 今も
无法平静下来的心跳
ドキドキ止まらなくなってる
回荡在绽开的泡影中
弾ける泡に浮かんだ
早已冷却的心情
氷みたいなキモチ
随着摇曳的心一起融化
揺れるハート 溶かしてよ
只有与你一同度过的时光慢慢溢出
一緒に過ごした 時間だけ溢れてく
今天又在梦中
愛しい(オモイ)キミの笑顔を
梦到了你惹人怜爱的笑容
夢見てる
明明深爱着却又不坦率的心啊
好きだって素直に 言えないこの心は
四散飘零 微碳酸的味道
切なさを散りばめた 微炭酸フレーバー
甜蜜的笑容只展露与你
甘い スマイル キミだけに
请传达到吧!我的标记!
届け 私のサイン
这份爱恋在明天一定
明日はきっと もっと
会更加热诚!
恋をしちゃいそうだ!
又在梦里梦到了近在咫尺
触れそう、でも遠ざかる
却又遥远无比的你,即使是现在
距離が夢を見せるの 今も
依然想马上见到你
またすぐに会いたくなってる
单调的约定已无法使我满足
約束だけじゃ足りない
只是为了消除不安
不安かき消すような
请让我听听你的声音
キミの声 聞かせてよ
仅仅是臆想是无法传达心意
思ってるだけじゃ 伝わらないことくらい
我当然知晓(但是啊)我还是想听到
わかる(でもね) キミの本音を
你的心声!
知りたいの
明明深爱着却又不坦率的心啊
好きだって素直に 言いたいこの心は
爱意早已溢出 青春的气息
愛しさが溢れ出す 青春フレーバー
闪耀⭐ wink 只为了你
きらり ウィンク キミだけに
请传达到吧!我的讯息!
届け 私のメッセージ
这份爱意一定在未来
未来もきっと もっと
也会更加强烈!
恋をしてるのかな
(我喜欢你)
(「好きだよ」)
现在也不停的高歌着
今も 高鳴り続けるの
(我喜欢你)
(「好きだよ」)
愿我的歌声能传递与你
この声 届けばいいのに
快乐的时光叠加在一起变为了更喜欢你的心情
楽しい時間を 重ねたらもっともっと好きになる
幸福又再次溢出
幸せが また、溢れ出す
明明深爱着却又不坦率的心啊
好きだって素直に 言えないこの心は
四散飘零 微碳酸的味道
切なさを散りばめた 微炭酸フレーバー
甜蜜的笑容只展露与你
甘い スマイル キミだけに
请传达到吧!我的标记!
届け 私のサイン
这份爱恋在明天一定
明日はきっと もっと
会更加热诚!
恋をしちゃいそうだ!
专辑信息