歌词
言葉なんてかけないでよ
什么话也不要说
口をふさいでしまったんだ
我把嘴巴闭上了
笑顔なんてむけないでよ
不要再嘲笑我了
顔を隠してしまったんだ
我把脸藏起来了
救いの歌を奏でようじゃないか
让我们来演奏一支救赎的歌吧
盲目的な君たちにはピッタリな曲だろう
对盲目的你们来说应该是相称的曲子吧
何度も繰り返すフレーズはまるで
重复多次的短语就像是
考えることをやめさせるように 響く
停止思考一样回响着
僕は孤独に埋もれて世界を守るのさ
我被孤独埋葬 守护着世界
誰にも触れさせやしない 愛しきこの場所を
我不会再让任何人接触这个可爱地方了
見ないで 見ないで 僕のことを
不要看我 不要看我
いないよ いないよ 目を合わせないで
没有啊 没有啊 不要眼神交流
優しさなんていらないよ
我不需要什么温柔
みじめになるばかりだから
因为只会变得悲惨
正しさなんていらないよ
我不需要什么正确的
仮面を壊してしまえばいい
把面具弄坏就行了吧
救いの歌を奏でようじゃないか
让我们来演奏一支救赎的歌吧
人形のように踊ったら忘れてしまおう
像洋娃娃一样跳舞吧 就忘了吧
何度も繰り返すステップはまるで
重复多次的步骤就像是
踏み外すことを恐れてるように 響く
听起来让人害怕落下脚
僕は孤独をたべて 世界を創るのさ
我将在孤独中 创造一个世界
ずっと思い描いてた 理想のこの場所で
在幻想中理想的这个地方
離して 離して いらないから
放开我 放开我 因为我不再需要了
ふさいで ふさいで 期待させないで
闭上了 闭上了 不要再让我期待了
ふとした瞬間に のぞく感情は
在偶然的瞬间中看见的感情
何を 望む 忘れたはずなのに
你会忘却你想要什么
僕は孤独に埋もれて 世界を守るのさ
我被孤独埋葬 守护着世界
誰にも気づかれやしない 愛しきこの場所を
我不会让任何人接触这个可爱的地方
見つけて 見つけて 僕のことを
找到我 找到我
とどいて とどいて 手を伸ばしていた
停下脚步 停下脚步 伸出手来吧
专辑信息