もっと君を知りたい

歌词
太陽が焦がす放課後
如被太阳烧焦般的放课后
戯ぐ人たち輝いてて
嬉闹的人们 闪烁着光辉
どこにも行くあてなくて昇降口睨んだ
无论哪里都不是我的归属 只是像这样望着出入口
制服と道徳とチャイムが縛る檻の中から連れ出して
制服也好 道德也好 被铃声束缚的人生 想要从牢笼中逃脱出来
きっと私うそつきだから
我一定是个骗子吧
独りだって笑えるんだね
就算独自一人也肯定能欢笑的
もっと君を知りたいなんて
想要更多地了解你呢
言われたくて意地悪したくなるよ
想要被你说是个爱捉弄人的人
お互いの距離を知らずに
明明不知道彼此的距离
ふたり眩しく笑いあえた
两人却耀眼地笑了起来
そうあの日の私たちまで戻れたならいいのに
没错 明明只要回到那天的我们就好了
言い訳と後悔と蛇足が染みて蒸れた上履き脱ぎ捨てて
辩解也好 后悔也好 总浸染在多余的东西里面 脱下蒸腾的鞋子扔掉吧
だって私泣き虫なのに
因为我明明是个爱哭鬼
君の前で涙が出ない
却无法在你面前流出泪
ずっと君を知らずにいれば
如果一直不知晓你的存在的话
独りだって気付かず夢見たのに
就算独自一人 明明也能毫无察觉地做梦了
疼く浅い傷を照らす渡り廊下
隐隐作痛 浅浅的伤口 映照着 教室的走廊
未来閉ざす進路指導室
不会通向未来的进路指导室
空は茜色に私ごと染めてく
空中暗红的夕阳把我浸染
襲って壊して潰して
袭击 破坏 毁灭
それでもいいから届け
即使如此也没关系啦 给我传达到吧
きっと私うそつきだから
我一定是个骗子吧
独りだって笑えるんだね
就算独自一人也肯定能欢笑的
もっと君に嫉妬されたい
想要更多地被你嫉妒
笑いながら意地悪したくなるの
想要一边欢笑 一边捉弄你
ひとりぼっち寂しい神様だね
真是一个孤独寂寞的神明大人呢
专辑信息
1.もっと君を知りたい
2.もっと君を知りたい (Instrumental)