歌词
어쩐지 들뜬 것만 같은 기분에
因这不知何故 有些兴奋的心情
그냥 마음이 이끄는 대로
我就这样 跟随着内心牵引
하염없이 걸었어
漫无目的地走下去
답답한 기분 탓에
都怪这郁闷的心情
불안해한다면
若是我有些不安
설마 하는 맘 접어 두고
我也会收起暗自念叨着“不会吧”的心
어디든 떠날래
前往某个地方
시원한 여름 바람 한 잔
一杯凉爽的夏日之风
내 눈에 담고서
满载于我双眸中
마주한바다
眼睛注视着
이렇게 반짝이는 물결
这般波光粼粼的浪潮
날 부르네
你呼唤着我
너와 둘이서
我想和你一起 两个人
거닐고 싶어
随心漫步
조금은 나을 것만 같은 내일에
在感觉会更好的明天
그저 문득 떠오른 대로
跟随着突然冒出的想法
발걸음을 옮겼어
迈开脚步
미묘한 기분 탓에
因为这微妙的心情
울적해진다면
若是有些郁闷的话
괜한 걱정들 뒤로하고
我会将无谓的担忧都抛诸脑后
바다로 떠날래
出发前往大海
시원한 여름 바람 한 잔
一杯凉爽的夏日之风
내 눈에 담고서
满载于我双眸中
마주한바다
眼睛注视着
이렇게 반짝이는 물결
这般波光粼粼的浪潮
날 부르네
你呼唤着我
너와 둘이서
我想和你一起 两个人
거닐고 싶어
随心漫步
따스한 눈빛에
在你温暖的目光里
비치는 물결
映着的波纹
함께라는 이유로
以“我们相伴彼此”为由
세상 가장 기쁜 곳
这儿 就是全世界最欢乐的地方
시원한 여름 바람 한 잔
一杯凉爽的夏日之风
내 눈에 담고서
满载于我双眸中
마주한바다
眼睛注视着
이렇게 반짝이는 물결
这般波光粼粼的浪潮
날 부르네
你呼唤着我
너와 둘이서
我想和你一起 两个人
거닐고 싶어
随心漫步
专辑信息
1.바닷가