歌词
温柔啊
優しさは
多么令人生畏
怖いものだね
一不小心
まちがえば
似乎就会造成深深的伤害
深い傷になる
是这样吧
そう
越是有了想要守护的东西
守りたいものがあるほど
越是容易被许下的种种诺言所迷惑
くりかえす約束にも迷う
直到现在
So far
真的存在
変わることのない
长久的
Long time
不曾改变的幸福么
幸せはあるの?
内心
My heart
所追求的力量
求める力は
说不定会毁坏了什么
なにかを壊すかもしれない
来吧
さぁ
将这时光
この手にいま
赐予我手中
時を与えて
我会让它展翅高飞
羽ばたけるように
如果纷争四起
愛がどこかで
爱一定会在某处
光を閉ざす
将希望之光封存
争いになるのなら
绝不会
決して
绝不会忘记
忘れない
新生命降临的啼哭
いのちの産声
这扎根于内心的声音
心 言うままに
接下来选择的道路
次に選ぶ道が
会变成怎样
どんな道かを
遥望着
終わることない空は
这无垠的天空
見てる
空无一物的
なにもない
深邃的黑暗中
遠い闇にも
新星
新しい星は息をしてる
已在悄然闪烁
もう
直到现在
So far
我不断地
希望のかけらを
不断地
Long time
寻找这希望的破片
探し続けてる
你的心
Your heart
所相信的力量
信じる力は
也许能改变未来
未来を変えるかもしれない
来吧
さぁ
将这时光
その手にいま
赐予我手中
時を与えて
我会让它展翅高飞
羽ばたけるように
若是明天
今日の答えと
被问到今天的答案
違う答えを
为何与之前不同
明日 問われるのなら
绝不会
決して
绝不会忘记
見捨てない
这生命的真相
いのちの真実
就当做是一个梦
夢になるように
生而为人
めぐり逢う誰かを
一定是为了邂逅
抱きしめたくて
那个想要拥入怀抱的人
誰もが生まれてきた
一定是
きっと
我们各自
それぞれが
认识的世界
見てる世界は
都拥有各自的正确
それぞれに正しい
但是
でも荒れた地平に
造访这荒凉的地平的黎明
訪れる
此世唯一
夜明けはひとつ
来吧
さぁ
将这时光
この手にいま
赐予我手中
時を与えて
我会让它展翅高飞
羽ばたけるように
新的时代开始之际
愛がどこかで
爱一定会在某处
扉を開く
推开封存希望的门扉
はじまりになるのなら
绝不会
決して
绝不会忘记
忘れない
新生命诞生的啼哭
いのちの産声
这扎根于内心的声音
心 言うままに
接下来选择的道路
次に選ぶ道が
会变成怎样
どんな道かを
遥望着
終わることない空は
这无垠的天空
見てる
专辑信息