歌词
We ran through the bright Tokyo lights, nothing to lose
我们穿梭于东京耀眼的灯光之下 无所顾忌
Summer of 2012, burnt in my mind
2012年的夏天 记忆犹新
Hot, crazy, and drunk, five in a room
炽热 疯狂 迷醉 在五人间里
Singing our hearts out to Carly, sweat in our eyes
尽情地唱蹲妹的歌曲 热泪盈眶
Throwing drinks at each other
投掷酒瓶
Making fun of our lovers
调侃各自的爱人
Getting kicked out on the street, oh
被赶到街上
We were best friends forever, but the truth is
说我们是彼此最好的朋友 然而
I'm so good at crashing in
我总是不合时宜地闯入
Making sparks and shit, but then
挑起矛盾与火花
I'm a bad, I'm a bad, I'm a bad friend
我是一个糟糕的朋友
So don't ask me where I've been
所以不要再问 我在哪里
Been avoiding everything
我一直在躲避所有事物
'Cause I'm a bad, I'm a bad, I'm a bad friend
因为我是一个糟糕的朋友
I'm a bad friend, yeah
我是一个糟糕的朋友啊
Guess we fell out, what was that all about?
或许我们有过争吵 记忆已然模糊
Maybe I overreacted, well, maybe you shouldn't have...
或许是我过度反应了 或许你也不该...
God, it's insane how things can change like that
未曾料到的风云变幻 过于疯狂
Don't even know where you are
不知道你在何处
What you do and who you do it with
也不知道你和谁做了什么
Throwing drinks at each other
抛去杯酒
Making fun of our lovers
调侃爱人
Getting kicked out on the street, oh
流浪街头
We were best friends forever, but the truth is
我们曾是最好的朋友 事实却不尽人意
I'm so good at crashing in
我总是难免不合时宜
Making sparks and shit, but then
挑起争端
I'm a bad, I'm a bad, I'm a bad friend
我是一个糟糕的朋友
So don't ask me where I've been
所以不要再问 我在哪里
Been avoiding everything
我一直在躲避所有事物
'Cause I'm a bad, I'm a bad, I'm a bad
因为我是一个失格的朋友啊
Put your hands up if you're not good at this stuff
若你感同身受便举起双手吧
Put your hands up if you're not good at this stuff
若你感同身受便举起双手吧
(Oh, I'm a bad friend, oh yeah, oh yeah)
(我是一个失格的朋友啊)
Put your hands up if you're not good at this stuff
若你感同身受便举起双手吧
(Should we put the bridges back together?)
(我们是否应该破镜重圆?)
Maybe I'm a bad friend
或许我是个糟糕的朋友吧
I'm so good at crashing in
我总是难免不合时宜
Making sparks and shit, but then
挑起争端
I'm a bad, I'm a bad, I'm a bad friend
我是一个糟糕的朋友
So don't ask me where I've been
所以不要再问 我在哪里
Been avoiding everything (Everything)
我一直在逃避一切事物
'Cause I'm a bad, I'm a bad, I'm a bad
因为我是一个糟糕的朋友
I'm so good at crashing in
我总是不合时宜地闯入
Making sparks and shit, but then
挑起矛盾与火花
I'm a bad, I'm a bad, I'm a bad friend
因为我是个糟糕的朋友
So don't ask me where I've been
所以不要再问 我在哪里
Been avoiding everything
我一直在躲避所有事物
'Cause I'm a bad, I'm a bad, I'm a bad friend
因为我是个糟糕的朋友
专辑信息