歌词
这令我难以置信
I cannot believe it!
我认知中的世界已被颠覆
The world I used to know is gone
我在某天醒来 发现一切都已改变
I just work up one day and everything changed
绝望 理想
絶望 理想
委身交错的世界
委ねられ交わる世界
你是否感到兴奋?
Are you excited?
带着热气的吐息 泛着红潮的脸庞
熱帯びる吐息 上気する頬
你在我的视线之中笑着
視線の先で君が笑う
即使泪如泉涌 或是嘶声呐喊
涙浮かべても 叫んでも
依旧无法抑制的冲动
止まらない衝動
绝不放开已经紧握的约定
握りしめた約束離さないで
只为能感受到你
君を感じるから
我会贯彻下去 直到抵达切实之处
貫いてみせるよ 確実なとこまで
若那是无人知晓的未知领域
誰も知らない未知の領域なら
就由我来开创
押し開いて
我回想起来了
思い出すよ
你那坚强耀眼的眼眸
強く眩しい瞳を
倘若无人出手 那我便义无反顾
誰もやらないなら自分でやるしかない
我该去做
just gotta do it
这令我难以置信
I cannot believe it!
我认知中的世界已被颠覆
The world I used to know is gone
但我这个世界中我找到了生存的方法
But I live my life in this world and find a way to survive
欲望 真相
欲望 真相
这里究竟是为谁而创造的乐园
ここは誰の為の楽園
这里到底是实是虚?
Is this the reality?
怀揣着藕断丝连的思念
断ち切れぬ想い抱えたままで
试着去沾染那柔和甜美的色彩?
柔らかく甘い色に染まる?
那一天 我约定的那些话
あの日 飲み込んだ言葉
如今还沉睡在这里
まだ ここに眠ってる
无论多么险阻的道路也要一起走下去
どんな苦難な道も共に歩こう
你所期望的未来
君が望む未来
我一定会到达 那没有任何忧虑的地方
辿り着いてみせるよ 憂いのないとこまで
如果想穿过充满欺瞒的黑暗
欺瞞溢れる暗闇抜けるなら
那就握紧这只手
この手を取って
我回想起来了
思い出すよ
那天你给予我的希望
あの日くれた希望を
为了将其挽回 那我便义无反顾
取り戻す為には自分でやるしかない
沉沦于无尽苦痛 置身再度醒来的世界
痛み抱え沈み 目覚める世界は
如今依旧在嘟囔着你能否在此
今ここに君がいたらと呟いては
留下深深的爪痕
深い爪痕つけて
我之所以会欺骗你 也只是为了保护你
欺いてみせるよ 守りたいから
绝不放开已经紧握的约定
握りしめた約束離さないで
只为能感受到你
君を感じるから
就试着接受吧 直至那意料之外的地方
受け止めてみせるよ 予想外なとこまで
就算对他人而言这些都是微不足道
誰かにとっては些細だとしても
我也将其视作珍宝
大切だって
因为我难以忘怀
忘れられない
那些美好往日的碎片
過ごした日々の欠片
如果还是放不下 那就由我首当其冲
手放したくないなら自分でやるしかない
我该去做
Just gotta do it
无论发生什么 我都会在你身边
I'll be there for you whatever happens
专辑信息
1.Altern-ate-
2.螺旋の繭
3.The Sacred Torch
4.Ambient Border
5.イエスノウ
6.カナシイケダモノ
7.かわいそうだよ
8.disclose
9.clea-rly-
10.JUST DO IT
11.landscape
12.pulsation(English ver.)