歌词
貴方はきっと知らないでしょう
你定然一无所知
夜明けに目覚めた私が
于拂晓时分醒来的我
どんな風にどんな想いで
是怀抱着怎样的思绪
もう一度目を閉じたのか
又再度闭眼睡去
私はきっと知らないでしょう
我必然无从得知
貴方がすぼめていた肩に
你微拢的肩膀上究竟
どんな物がのしかかっていて
正承担着怎样的重负
何故ため息ついたのか
又为何长叹未息
ドアを閉める小さな音が
轻阖门扉的细小声响
今でも響いてる
至今仍在我耳畔回荡
ああ、さよならだね
啊 离别之时届至
私たちずっと一緒にいられる
曾以为我们会永远在一起
そう思って歩いてたあの日
如此坚信不疑走过的日子
ああ、さよならだね
啊 终于该说再见
白くて小さい花が咲いた
纯白小花灿烂盛开
貴方が私の名前を呼んだとき
当你呼唤我的名字
この胸の中で
它就在我内心深处
恥ずかしそうに揺れていた
害羞怯赧摇曳不止
大切なものはお互い
最重要的就是彼此
あの日と変わったよね
已和那日全然不同
ああ、諦めよう
啊 不如放手吧
私たちそう思うことだけが
也许我们只有放开彼此
愛と呼べるかもしれない
才能称之为爱
ああ、さよならはきっと
啊 分手一定
変わっていく貴方じゃなくて
不是因为日渐改变的你
変わらない貴方を
而是因为我已经无法再
抱きしめられないことね
拥抱那个一成不变的你
ああ、さよならだと
啊 我们早已一别两宽
分かっていたのに今になって
我心知肚明 事到如今
どうして苦しくなるの
却为何又再 痛彻心扉
ああ、今更思い出してるのは
啊 现在回想起来的是
ああ、あの日の夜
啊 那日良夜
蜉蝣(かげろう)の定めのように出会って
如同蜉蝣般 短暂的邂逅
消えそうな命ごと貴方が
纵使生命尔尔 稍纵即逝
抱いてくれたこと
你仍不顾一切 抱紧了我
でも、さよならだね
可此后你我当 各生欢喜
专辑信息