歌词
Vocal:
少年人偶 – kiko
少女人偶 – 栗可
主人 – 妖尾
女仆 – 小毒こどく
夫人 – 夏未年华
小姐 – 银灯少年
执事 – エロス
村姑 – 兔兔
kiko -- 黑幕(男)
夏未年华 -- 主角(女)
Mix:岁语
********************
【少年人偶】
すべてのはじまりを…… 
将一切的开始...... 
【少女人偶】
思(おも)い出(だ)してご覧(らん)……? 
试着回想起来.......? 
【主人】
岚(あらし)の夜(よる)の手纸(てがみ)……
那暴风雨之夜的信件......
【女仆】
裏切(うらぎ)られたのは、谁(だれ)……?
被背叛了的,是谁.......?
【夫人】
亡くしたかった【现実(へんしん)】は……
想要消去的【现实】.......
【小姐】
棺(ひつぎ)の中(なか)に隠(かく)して……
隐没於棺材之中去了.......
【执事】
今宵(こよい)また演(えん)じましょう……
今夜又再上演吧.......
【黑幕】
素晴(すば)らしい夜(よる)を……∞
让这绝妙之夜......∞
【全体合唱】
*Freestyle的乱嚎*
EveR ∞ LastinG ∞ NighT
【夫人】
不気味に赤い満月……岚になりそうな夜……
令人毛骨悚然的红色满月......似要迎来暴风雨的晚上......
【小姐】
こんな夜(よる)は……こんな夜(よる)は……
这般的夜晚......这般的夜晚.......
【女仆】
事件(じけん)が起(お)こりそう?
好像会发生事件呢?
【主人】
血(ち)を求(もと)めるヴァンパイア?
是想要吸血的吸血鬼?
【少女人偶】
牙剥(キバム)ク、狼男(オオカミオトコ)……?
露出獠牙的,狼人.......?
【少年人偶】
フランケン、ノ、シュタイン、ニ……?
变成了,科学怪人,之类的......?
【执事】
招(まね)かれざる客(きゃく)……?
不请自来的客人......?
【小姐】
退(たい)~屈(くつ)~す~ぎ~てぇ~~
超~无~聊~的~说~~
【少女人偶】
退(タイ)?屈(クツ)?ス?ギ?テ……?
超?无?聊?的?说......?
【少年人偶】
退(タイ)!屈(クツ)!ス!ギ!テ!
超!无!聊!的!说!
【夫人】
死(し)んでしまいそうです?
感觉无聊死人了?
【执事】
一体(いったい)こんな夜更(よふ)けに……
到底在这样的深夜......
【女仆】
谁(だれ)が何(なん)のご用(よう)でしょうか?
是谁有何要事呢?
【村姑】
ごめんください、一晩(ひとばん)だけ……泊(と)めてくれませんか?
对不起,可以让我......借宿一晚吗?
【夫人】
あらあら
啊啦啊啦
【主人】
夜(よる)の森(もり)は危(あぶ)ないね
晚上的森林很危险呢
【小姐】
早(はや)くお入(はい)りなさいな
快点进来吧
【少年人偶】
招(マネ)カレザル客(キャク)ノ……
这是不请自来的客人的......
【少女人偶】
オ出(デ)マシデスヨ……
到来啊......
【主人+夫人】
主人:不気味(ぶきみ)な……夫人:岚(あらし)の夜(よる)……
令人毛骨悚然的......暴风雨之夜.......
【女仆】
何(なに)かが起(お)こる?
会发生些什麼事呢?
【小姐】
それなら騒(さわ)ぎましょ~?
那样的话就来大闹一场吧~?
【执事】
夜明(よあ)けまで……?
直到天明为止......?
【少女人偶】
目(メ)ガ覚(サ)メルホド……
【少年人偶】
素晴(スバ)ラシイ夜(ヨル)ヲ……
【少女人偶】+【少年人偶】
见(ミ)せて?
将这令人睡意全消般的......绝妙之夜...... 上演给你看吧?
合唱:
【主人】+【少女人偶】
今宵(こよい) 世界(せかい)を饲(か)い驯(な)らすように
今夜 就似要驯服这世界似的
主役(きみ)の舞台(ぶたい)の虏(とりこ)にして?
让你成为主角的舞台上的俘虏?
【小姐】+【女仆】
统(す)べるように掴(つか)み取(と)れ
就如统率一切似的掌握手中吧
台本(シナリオ)通(どお)りのEncorE
如同剧本的Encore
【执事】+【夫人】
やがて拍手に饮み込まれた【客】は
然後被淹没於掌声中的客人
【刹那の永远】に焦がれて
醉心於那刹那的永远
【少年人偶】+【村姑】
素晴(すば)らしいこの夜(よる)が、続(つづ)けばいいと愿(ねが)う
许下但愿这绝妙之夜,能永远延续的愿望
【执事】
目覚(めざ)めると、おや、不思议(ふしぎ)な……?
一觉醒来,咦,真不可思议呢......?
【女仆】
见(み)た事(こと)もない景色(けしき)、ですか~?
这是前所未见的景像呢,对吧~?
【村姑】
ここは何処(どこ)!? 何故(なぜ)あの子(こ)は……
这裏是哪裏!?为什麼那女孩会.......
【少女人偶】+【少年人偶】
お人形(にんぎょう)なのでしょう!?
是人偶呢!?
【主人】
舞台(ぶたい)セットもキャストも
不论舞台布置还是演员都
【夫人+小姐】
夫人:虚(うそ)が 小姐:本物(ほんもの)になった!?」
由虚构 变成了现实!?
【村姑】
今(いま)すぐ帰(かえ)らせて……私(わたし)の现実(せかい)に……!!
马上让我回到去......我的现实啊.......!!
【主人+夫人】
主人:明(あ)けない……夫人:夜(よる)の世界(せかい)……
永不天亮的......夜之世界......
【女仆】
舞台(ぶたい)は止(と)まった……?
演出中止了......?
【小姐】
贵方(あなた)が间违(まちが)えたから……?
是因为你的错吧.......?
【执事】
一人(ひとり)だけ……?
只有一人.......?
【少女人偶】
演(ヤ)リ直(ナオ)シ】デ……?
以再次演出......?
【少年人偶】
完璧(カンペキ)ナ夜(ヨル)ヲ……纺(つむ)げ?
去将这完美之夜....... 编写出来?
【少年人偶】+【夫人】
今宵(こよい) 世界(せかい)に飼(か)い馴(な)らされ
今夜 被这世界驯服了
主役(きみ)は舞台(ぶたい)の【虜(とりこ)】になった
主角成了舞台的俘虏
【村姑】
私(わたし)だけ、気付(きづ)いてる……この世界(せかい)はただの
【夫人】+【少年人偶】+【少女人偶】+【执事】伪物(フェイク)
就只有我,察觉到.......这世界不过是虚构的
【主人】+【女仆】
皆(みんな)、舞台(ぶたい)に饮(の)み込(こ)まれて
众人,皆被舞台吞没
刻(とき)は刹那(せつな)の永远(とわ)に変(か)わる
片刻化作刹那的永远
【村姑】
オカシイ!!と叫(さけ)んでも、谁(だれ)にも届(とど)かない……
就算大叫『太奇怪了!!』,谁亦听不到我的叫声......
【少年人偶】
盗(ぬす)まれたページは见(み)つからず
找不到被偷走了的一页
【女仆】
时间(じかん)だけが无情(むじょう)にも过(す)ぎていく?
时间就只是无情地不断流逝?
【夫人】
どうすれば舞台(ぶたい)は終(お)わるのでしょう
该怎样才能让这演出完结呢
【村姑】
どうすれば皆(みんな)を助(たす)けられるのか……
怎样才能拯救大家呢.......
【主人】
主役(しゅやく)が生(い)きる限(かぎ)り、舞台(ぶたい)は続(つづ)く
只要主角还活着,这场演出就会不断延续
【小姐】
だけど主役(しゅやく)が死(し)んでも、舞台(ぶたい)は终(お)わらない
但即使主角死了,这场演出还是不会完结的
【少女人偶】
新(アタラ)シイ谁(ダレ)かヲ连(ツ)レテクレバイイノ
只要带来新的某人就可以了
【执事】
ソシテ新(アタラ)シイPagEヲ纺(ツム)ゴウ
然後再去编写出全新的PagE吧
【村姑】
やはり私(わたし)がやらなくては……皆(みんな)救(すく)い出(だ)すために……
果然还是要由我来.......为了救出大家.......
握(にぎ)りしめたポケットに见(み)つけたのは
在紧握着的口袋裏找到的是
EndroLL……!? これで皆(みんな)助(たす)かる……!?
EndroLL.......!? 这样大家就能得救了.......!?
【少年人偶】
今宵(こよい)、あの子(こ)を饲(か)い驯(な)らして……
今夜,就将那女孩驯服......
【少女人偶】
死(し)んだ彼女(かのじょ)を取(と)り戻(もど)しましょう……
将去世了的她取回来吧......
【主人】
真実(ほんもの)と嘘话(にせもの)を
为了将真实与谎言......
【女仆】
すり替(か)える为(ため)のEncorE
替换的EncorE
【夫人】
あのこにda ke wa ひみつ)にして……
要瞒着那女孩不让她知道呢.......
【小姐】
皆(みんな)で、现実(リアル)に帰(かえ)るために……
为了让大家,能回到去现实......」
【执事】
7人(ななにん)で演(えん)じましょう……
就由7人去演出吧......
【主角】
素晴(すば)らしい夜(よる)を……アッハハハハハハハハ
这绝妙之夜.......啊哈哈哈哈哈哈哈哈
合唱:
【村姑】+【小姐】+【执事】
すべてに裏切(うらぎ)られた主役(きみ)は
被一切背叛了的主角
谁(だれ)かの替(か)えの9人目(きゅうにんめ)!?
是某人的替身的第9人!?
【夫人】+【主人】+【女仆】
完璧(かんぺき)に仕组(しく)まれた
被巧妙地计划好的
台本(シナリオ)通(どお)りのBad ∞ End ∞ Night
如同剧本的Bad ∞ End ∞ Night
【少女人偶】+【少年人偶】
やがて狂気(きょうき)に饮(の)み込(こ)まれた主役(きみ)は
然後陷入疯狂的主角
亡(な)くしたPagEに焦(こ)がれて……
醉心於那丢失了的pagE......
だけどまた……、もう遅(おそ)い
然而又再......,为时已晚了
时间(じかん)切(ぎ)れだよ……?
时间到了啊......?
【村姑】
みーっつっけた
找-到了
【合唱】
【村姑】+【少年人偶】
今宵(こよい) 世界(せかい)を饲(か)い驯(な)らすように
今夜 就似要驯服这世界似的
主役(きみ)の舞台(ぶたい)の虏(とりこ)にして?
让你成为主角的舞台上的俘虏?
【夫人】+【主人】+【少女人偶】
すべるように つかみとれ
就如统率一切似的掌握手中吧
シナリオ ど りのEncorE
如同剧本的Encore
【女仆】+【小姐】+【执事】
优(やさ)しい嘘(うそ)に守(まも)られて
被那温柔的谎言所守护着
すべて忘(わす)れて、お眠(ねむ)りなさい
请忘掉一切,入眠吧
そして、また演(えん)じましょう……∞
然後,再上演吧......∞
EncorEへと
向着EncorE
【村姑】
震(ふる)える両手(このて)にナイフを握(にぎ)らせ……
颤抖的双手握着小刀.......
【合】女仆+执事:え?
望(のぞ)まぬ现実(とき)に帰(かえ)ろう……
回到并非如愿的现实去吧.......
————EveR ∞ LastinG ∞ NighT
专辑信息
1.【机智の细胞群】EveR ∞ LastinG ∞ NighT【8p】