歌词
Wenn du im Bus sitzt, aber nicht raus willst, obwohl's grad deine Haltestelle ist
当你坐在巴士里却不想离开时,是否它逐渐驶向你的终点站?
Wenn du keine Luft kriegst und nur noch raus willst
当你无法呼吸,只想离开这个是非之地时
Denn hier kannst du nicht sein, wie du bist
是否你会丧失自我?
Dir soll's keiner anseh'n, doch Nachts in dei'm Bett, träumst du von einem normalen Zuhause, in dem alles einfacher ist
你啥都不应该看见。当夜色降临,你躺在你的床上时,是否梦见你轻松地回到家里?
Ey, ich war auch hier, bitte glaub mir
其实我一直在那里,请你相信我
Nicht jeder gegen den du kämpfst ist dein Feind
不是每一个与你作对的人都是你的敌人
Und du musst nicht so hart zu dir sein
你也不需要一直故作坚强
Die größte Enge geht mal vorbei, auch wenn du's grad nicht seh'n kannst
尽管你看不见光明,但你渡过了人生中最大的挑战
Und immer wenn du kein'n Ausweg mehr siehst, ist jemand für dich da, der dich liebt
当你离去时,一直都有你最爱的人在为你默默地付出
Nicht jeder gegen den du kämpfst ist dein Feind
不是每一个与你作对的人都是你的敌人
Und du bist nicht allein
你也不是一个人在作战
Wenn dich alles ab****t und du kein'n Bock hast, dahin zu geh'n, wo keiner dich versteht
当你没有酒来消愁时,当你一个人前行时,没有人理解你
Und du siehst die ander'n, die niemals allein sind
你看着这陌生的世界,只留下了你一个人
Ich weiß, du wärst so gerne so wie sie
我知道,你很喜欢这种感觉
Dann sitzt du am Fenster und nimmst noch 'n Zug
你坐在窗边,思忖着是否从这里离开时
Und es macht dich so fertig, immer zu denken, alle sind besser als du
这却使得你很疲劳,一直在思考,似乎所有东西都比你好上几千倍
Ey, ich war auch hier, bitte glaub mir
其实我一直在那里,请你相信我
Nicht jeder gegen den du kämpfst ist dein Feind
不是每一个与你作对的人都是你的敌人
Und du musst nicht so hart zu dir sein
你也不需要一直故作坚强
Die größte Enge geht mal vorbei, auch wenn du's grad nicht seh'n kannst
尽管你看不见光明,但你渡过了人生中最大的挑战
Und immer wenn du kein'n Ausweg mehr siehst, ist jemand für dich da, der dich liebt
当你离去时,一直都有你最爱的人在为你默默地付出
Nicht jeder gegen den du kämpfst ist dein Feind
不是每一个与你作对的人都是你的敌人
Und du bist nicht allein
你也不是一个人在作战
[Azad:]
你感觉你被这个世界所抛弃,从此丧失了快乐的权利
Du fühlst dich allein gelassen und vom Glück betrogen
你的希望离你越来越远,你的头被生活的大山压得直不起来
Deine Hoffnung ging verloren, dein Blick geht zu Boden
你在想,是否霉运缠身
Du denkst, dass das Pech dir an dein'n Fersen klebt
然后你抬起头望向天空,看见天空的一片繁星
Doch blickst du in den Himmel, statt zum Boden, kannst du Sterne seh'n
不是所有美好的事物都离你远去,还有很多你所相信的,你所尝试的
Nicht alles geht, doch vieles, wenn du es versuchst und daran glaubst
相信我,我一直在你身边,尽管我可以脱身其中
Glaub mir, ich war auch hier, doch ich kam da raus
看,所有生活里失去的东西都回到了你的世界里
Guck, jedem geht mal irgendwann im Leben alles auf den Sack
尽管生活处处不如意,但请相信你自己可以再争取回来
Doch Leben ist vor allem, was du daraus machst, glaub an dich
不是每一个与你作对的人都是你的敌人
Nicht jeder gegen den du kämpfst ist dein Feind
你也不需要一直故作坚强
Und du musst nicht so hart zu dir sein
尽管你看不见光明,但你渡过了人生中最大的挑战
Die größte Enge geht mal vorbei, auch wenn du's grad nicht seh'n kannst
当你离去时,一直都有你最爱的人在为你默默地付出
Und immer wenn du kein'n Ausweg mehr siehst, ist jemand für dich da, der dich liebt
不是每一个与你作对的人都是你的敌人
Nicht jeder gegen den du kämpfst ist dein Feind
你也不是一个人在作战
Und du bist nicht allein
专辑信息
1.ALASKA
2.FREUNDE
3.OHNE LIEBE
4.EIN LETZTES MAL
5.AUGEN ZU
6.ABER WO BIST DU
7.KANN DAS BITTE SO BLEIBEN
8.LIPPENSTIFT
9.FEIND
10.SCHWARZ
11.NUR MIR
12.ALLES HELAL
13.FEUER
14.DU TUST MIR NICHT GUT
15.ALL OF MY DREAMS
16.GITARRE