歌词
향긋한 꽃 향기가 코를 스치고
清新的花香拂过鼻尖
귓가에 살랑이는 바람이 불면
耳边的微风轻轻吹过
문득 그대가 떠올라
这时忽然想起了你
계절이 돌아올 때면
在季节轮回到来之时
어느새 겨울이 가고 봄이 왔구나
才发觉不经意间冬去春来
안녕 봄 기다렸어 여름부터
你好 春天 从夏天开始便期待着
안녕 봄 좋아졌어 그때보다
再见 春天 现在比那时更加喜爱
하얀 눈이 거리를 덮을수록
被白雪覆盖的街道
겨울이 유난히 길수록
冬季格外漫长
따뜻했던 네 품이 그리워
怀念你温暖的怀抱
안녕, 봄
再见 春天
참 많이 좋아했던 것 같아
似乎真的非常喜欢
하얗게 수놓은 밤 하늘 별빛 아래
在白雪皑皑夜晚的星空下
같이 듣던 그 노래들
那些曾一起听过的歌
이젠 부쩍 희미해져 가더라도
纵然如今记忆变得模糊
난 잊지 않을게
我也不会忘记
안녕 봄 기다렸어 여름부터
你好 春天 从夏天开始便期待着
안녕 봄 좋아졌어 그때보다
再见 春天 现在比那时更加喜爱
하얀 눈이 거리를 덮을수록
被白雪覆盖的街道
겨울이 유난히 길수록
冬季格外漫长
따뜻했던 네 품이 그리워
怀念你温暖的怀抱
안녕, 봄
再见 春天
녹였지 봄처럼
如同融化了的春天一般
내 안에 스며 들어와
渐渐渗透入我的内心
얼었던 겨울처럼 차가워진 맘
那如同严寒的冬季般曾冰冷的我的心
바람에 흩어진대도
就算随风飘扬
다시 겨울이 온대도
就算冬季再次来临
기다릴게 어김없이 돌아올 테니까
但只要等待就会归来
안녕 봄 보고 싶은 그대 얼굴
你好 春天 依旧想念你的脸庞
안녕 봄 듣고 싶은 그 목소리
再见 春天 想再听一听你的声音
마른 땅에 새싹이 돋아나고
如同干涸的土地上长出新芽
몇 번의 계절이 바뀌어도
就算数次季节交替
소란스러운 내 겨울의 그대는
不停喧闹着 我那冰冻内心中的你
나의 봄
是我的春天
专辑信息
1.안녕, 봄 (Inst.)
2.바람
3.안녕, 봄