歌词
Love-love the stars
迷恋星辰
Love-love the moon
迷恋月光
별 다를 것 없이
冷冷清清
똑같은 공기
相同的空气
똑같은 침대에서
一样的床
보이는 천장까지
看得见的天花板
왜 별 이유 없이
没什么原因
공허한 건지
还是空虚
그저 몇 시간 째
几个小时过去
멍만 때리는 게
总在发呆
처음에는
一开始
배가 고픈가 했었는데
我想我是饿了
No way no way no way
却并不是
요새는
最近听着요새는的新专辑
칸예 새 앨범을 들어도
很明显...
뻔해 뻔해 뻔해
开着电视
TV를 틀어 놓은 채
只切换着频道
채널만 돌려 보네
babe没什么意思
But bae 별 의미 없네
只是残缺了你的部分
다 너의 반 반
微不足道
반의 반의 반도
却无从弥补
채워주질 못 하네
无法满足的寂寞
채워지지가 않네 yeah
哪怕还留有一丝你的讯息
딱 너의 반 반
我也不会这样
반의 반이라도 내게 남았더라면
飘忽不定
이렇게 붕 떠있지는 않을 텐데
没有你的日子
너 없는 밤도
黑夜袭来
달은 떴다는데
看不透
보이지 않아
沉浸在思绪之中
네 생각에 가려진 채 yeah
心情振作起来
마음이 기운 채로
却不知要如何
판단이 설 리가
只因为没有你
너 하나 없다고
我不该这样子
내가 이럴 리가 없는데
总是在那时
자꾸 그 때로 또 되감기 돼
你曾在的地方
네가 있던 자리
我在那凝望夜空
그 자리 위 밤하늘까지 보여
那半边的月亮
저 반 쪽 짜리 달이
就像现在的我
딱 지금 나의 모습 같지
只是残缺了你的部分
다 너의 반 반
微不足道
반의 반의 반도
却无从弥补
채워주질 못 하네
无法满足的寂寞
채워지지가 않네 yeah
哪怕有一丝你的讯息
딱 너의 반 반
就一点也足够
반의 반이라도
若是把你留下
내게 남았더라면
我也就不会这么飘忽不定
이렇게 붕 떠있진 않을 텐데
明天的黑暗
내일의 어둠이
淹没那颗月亮
저 달을 한 입 삼키면
我们曾创造的记忆
둘이 만들었던
也会逐渐消失
세계도 더 작아질 텐데
只是充满想念
그리움만 꽉 차겠지
就在那天
지루한 하루들을 보낸 후
在满月之后
보름달 하늘에 뜰 때쯤에는
我们
우린 하나라고
在一起的时候
떠들고 다닐 때만 해도
现在你不属于我
너는 너고 나는 나라는 게
我清楚的知道
이렇게도 명확해질지 몰랐어
跨越时间
서로 생각할 시간
思考彼此的心情
시간 초과된 기분
我知道是无法挽回了
더 지나면 서로 돌아오라고도 못 해
我就想堂吉诃德一般
난 지금 돈키호테 처럼
幻想着我们之间的爱情
정처 없이 네 사랑을 꿈꾸네
就算只看着你的眼睛
난 네 눈만 봐도
我也很满足了
텅 빈 이 맘을 다 채울 텐데
只是残缺了你的部分
다 너의 반 반
]微不足道
반의 반의 반도
却无法弥补
채워주질 못 하네
无从弥补
채워주질 못 하네
无法满足的寂寞
채워지지가 않네 yeah
残缺了你的部分
딱 너의 반 반
哪怕有一丝你的讯息
반의 반이라도 내게 남았더라면
我也就不会这么飘忽不定
이렇게 붕 떠있진 않을 텐데
迷恋星辰
Love-love the stars
迷恋月光
Love-love the moon
哪怕有一丝你的讯息
딱 너의 반 반
就一点也足够
반의 반이라도
若是把你留下
내게 남았더라면
那样子的话
그랬더라면
专辑信息
1.Come Over
2.The Unknown Guest
3.RUB-A-DUM
4.Breath
5.D (Half Moon)