歌词
Para empezar
开头如此
diré que es el final.
亦是结局
No es un final feliz,
虽不圆满
tan sólo es un final,
却暗示着结束
pero parece ser que ya no hay vuelta atrás.
没有回头的路.
Sólo te di
我将所有之物赠你
diamantes de carbón.
即使如金刚石般冷而生硬
Rompí tu mundo en dos,
曾将你的世界撕裂破碎
rompí tu corazón
亦伤透过你的心
y ahora tu mundo está burlándose de mi.
而现在的我不过自取其咎
Miedo
心存不安
de volver a los infiernos,
怕万劫不复
miedo a que me tengas miedo,
亦害怕你将我当作梦魇
a tenerte que olvidar
不得不去忘记我们的曾经
Miedo
心存恐惧
de quererte sin quererlo,
怕自己对你念念
de encontrarte de repente,
怕自己心血来潮去寻你
de no verte nunca más.
却寻不到你的踪迹
Oigo tu voz
依旧能忆起你音容笑貌
siempre antes de dormir.
尤其是进入梦乡之前
Me acuesto junto a ti
我想躺在你身旁
y aunque no estás aquí
即使你不再与我为伴
en esta oscuridad la claridad eres tú.
我依旧能在黑暗中感受到你
Miedo
心中总有恐惧
de volver a los infiernos,
惧怕罪孽缠身
miedo a que me tengas miedo,
亦害怕你已对我产生恐惧
a tenerte que olvidar
将你我二三事忘得干净
Miedo
心中总有不安
de quererte sin quererlo,
怕自己对你心存念想
de encontrarte de repente,
亦怕自己情不自禁去寻找
de no verte nunca más.
却再也寻不到你的踪影
Ya sé que es el final,
我明了这已是结局
no habrá segunda parte.
再无续集之说
Y no sé cómo hacer para borrarte.
可我又如何将你从脑海中抹去
Para empezar
一切恍如开始的景象
diré que es el final.
被我命名为终章
Miedo
心中梦魇依旧
de volver a los infiernos,
恐惧罪孽缠身
miedo a que me tengas miedo,
何尝不怕我作了你的梦魇
a tenerte que olvidar.
令你将你我故事忘却
Miedo
内心不安长存
de quererte sin quererlo,
怕对自己你念念
de encontrarte de repente,
怕自己心血来潮去寻你
de no verte nunca más.(x3)
却再难寻你的踪迹
Y aquí en el infierno
又听闻你的声音
oigo tu voz
是在罪孽深重的地狱吧
Y aquí en el infierno
又听见了你的声音
oigo tu voz
我必定是万劫不复了吧
专辑信息