歌词
I love you, BABY… 一瞬だってひとりにはさせない
I love you, BABY… 即使一瞬我也不会让你独自一人的
お願い、そばにいさせて
拜托了、请让我在你身边吧
離れていたって 関係ないよ 問題ない
即使是分离了 也没有关系 没事的
BABY,今は泣いていいから 微かでも息はして
BABY,现在可以哭了 所以轻微的呼下气
明後日くらいには笑えるように ずっとちゃんと愛しているよ
后天就可以开怀大笑了 我一直都在好好爱你呀
落雷のように舞い降りた悲しみが 日曜のあなたを泣かせた
像闪电一样飘然落下的悲伤 让你在周日里哭泣
なんでそいつはいつもこうなんだ 泣かせるべきは火曜の私だ
为什么它总是这样 本该哭泣的是在周二的我啊
こんな日も太陽は容赦なく照り付ける
即使是这样的日子太阳也无情的照耀着
びしょ濡れの花々とあなたは育つ、育つ
湿淋淋的花瓣们和你 一起成长 成长
例え何が起きても飾れないものはあるのよ
无论发生什么也有无法粉饰的事情呀
まだピンときていないならこの歌を聴いて
要是还是不明白的话就听听这首歌吧
I love you, BABY… 一瞬だってひとりにはさせない
I love you, BABY… 即使一瞬我也不会让你独自一人的
お願い、そばにいさせて
拜托了、请让我在你身边吧
離れていたって 関係ないよ 問題ない
即使是分离了 也没有关系 没事的
BABY,今は泣いていいから 微かでも息はして
BABY,现在可以哭了 所以轻微的呼下气
明後日くらいには笑えるように ずっとちゃんと愛しているよ
后天就可以开怀大笑了 我一直都在好好爱你呀
どんな言葉浮かべたら どんな風に歌えたら
我该浮现怎样的话语 我该怎么去歌唱
届くんだろう その手掴めるんだろう
才能传达给你 才能抓住你的手呢
あんな歌書けなかったし あんな人にはなれなそう
我写不出那样的歌 好像也成为不了那样的人
でも届くかなぁ 届いているのかな
但是能传达给你吗 传达到了吗
はじめて面と向かって私の中話しているわ
还是第一次面对面的自我交谈
もう二度とこんな素直にはなれないと思うの
我想不会再有第二次这样的坦诚了
I love you, BABY… 一瞬だってひとりにはさせない
I love you, BABY… 即使一瞬我也不会让你独自一人的
お願い、そばにいさせて
拜托了、请让我在你身边吧
離れていたって 関係ないよ 問題ない
即使是分离了 也没有关系 没事的
BABY,今は泣いていいから 微かでも息はして
BABY,现在可以哭了 所以轻微的呼下气
明後日くらいには笑えるように ずっとちゃんと愛しているし
后天就可以开怀大笑了 我一直都在好好爱你呀
もっとぎゅっとそばにいるよ
让我紧紧的在你身边吧
专辑信息
1.Gerbera (Instrumental)
2.Gerbera