歌词
Ensemble jusqu′au bout, nous sommes liés maintenant
在一起直到尽头,现在的我们彼此吸引
Tu ne peux plus te défiler, nan
不能再躲避了,好嘛
J'te l′interdis, nan
我不允许
J'te l'interdis
不允许你从我的身边离去
Ensemble jusqu′au bout, nous sommes liés maintenant
在一起直到尽头,现在的我们彼此欣赏
Tu ne peux plus te défiler, nan
不要再逃避了,好嘛
J′te l'interdis, nan
我不允许
J′te l'interdis
不允许你于我言告别
On liquide tout
我们理清一切
Tout c′qui n'a plus d′importance
了结一切的无关紧要
Balance, soyons fous
渴望权衡理智与情感,可也许我们都疯了吧
Débranchons-nous des autres
让我们远离旁人喧嚣
Ça n'en valait pas la peine
曾经为纷繁的现世痛苦,这不值得
Je ne vois plus que toi
深陷嘈杂人海间
Je ne vois plus que toi
眼中,唯你
Le reste est flou
灯火迷幻
Le reste est flou
周遭模糊不清
Le reste est flou
余光中,你的身影摇曳
Hé, mais où vas-tu comme ça?
嘿,你要去哪儿?
Ouvre tes lèvres, je te veux là
想听你说,我想让你留下
Dans cet instant et tu le sens
在这一刻 你会感受到 我们之间苏醒的爱
Ensemble jusqu'au bout, nous sommes liés maintenant
在一起直到尽头,现在的我们彼此着迷
Tu ne peux plus te défiler, nan
不要选择离开,好嘛
J′te l′interdis, nan
我不允许
J'te l′interdis
不允许你在我的记忆中逐渐逝去
Déjà rêvé d'arrêter le temps
曾几何时 幻想着时光能在这一刻停滞
Ce qui se passe, mène assez de vent
发生的一切 已然成风
Fallait pas m′dire, lacer d'enfants
不需于我而言其他,让纯粹如孩童般的爱紧系彼此
Je veux tes yeux maintenant
此刻,我渴望沉醉在你眼底的爱意中
Nos mains se touchent, cheveux dans le vent
掌心相对,发丝轻飏
Je veux ta bouche, danser ensemble
我想要你温柔遣眷的吻,想要与你共舞
Le monde est sourd, nous deux c′est beau
哪怕世界失去色彩,我们的爱永不褪色
Je veux ta peau, si je pars bientôt
想要与你缠绵,倘若我即将离去
Si je pars bientôt
倘若我即将告别
Si je pars bientôt
倘若我即将启程
Si je pars bientôt
倘若我即将离去
Ensemble jusqu'au bout, nous sommes liés maintenant
在一起直到尽头,现在的我们彼此深爱
Tu ne peux plus te défiler, nan
不要再松开紧握的手,好嘛
J'te l′interdis, nan
我不允许
J′te l'interdis, nan
不允许你只是我生命的过客
Ensemble jusqu′au bout, nous sommes liés maintenant
在一起直到尽头,只因我们被爱束缚
Tu ne peux plus te défiler, nan
不要让两颗赤诚之心逐渐远离,好嘛
J'te l′interdis, nan
不言离别
J'te l′interdis, nan
不愿心碎
专辑信息
1.Nous