歌词
가을이긴 한가 봐
是秋天到来了吧
괜히 설렌 걸 보면
白白激动过后发现
이미 너에겐 별 의미 없는
已变成了对你而言
안부 인사일 텐데
没什么意义的嘘寒问暖
가을이긴 한가 봐
是秋天到来了吧
괜히 울컥하는 걸 보면
白白赌气过后发现
잠도 안 오고 내 생각
连觉都睡不着 我的念头
문득 나 건 전화일 텐데
忽然闪现 变成了拨通的电话
조용히 울린 전화에
安静响起的电话
쉽게 무너진 걸 보니
让我又轻易地崩溃
벌써 가을이 한창 물들었나 봐
发现秋意好像已经浓了许久
마음속 깊이 들어왔나 봐
仿佛深深进入了我的心
잘 사냐는 네 인사에 쉽게 무너진 걸 보니
你问候我过得可好 让我又轻易地崩溃
벌써 내 마음도 한창 물들었나 봐
我的心也仿佛染上这秋色许久
네가 깊이 들어왔나 봐
你仿佛深深地进入了我的心
나 참 바보 같지 혹시나 하는 마음에
我真像个傻瓜 尽管我清楚或许
한동안 안 올 걸 잘 알면서도
一段时间里不会再动心
멍하니 전화기만 붙들고 있어
可还是呆呆地抓着电话不放
네 마음은 이제 초록빛으로
你的心如今会绿得
화사해졌을 텐데 반짝 빛이 날 텐데
光彩夺目 光芒闪耀
난 몇 해가 지나도
我不管过多少年
가을 너머 또 가을이 왔나 봐
仿佛从秋天直接到下个秋天
조용히 울린 전화에
安静响起的电话
쉽게 무너진 걸 보니
让我又轻易地崩溃
벌써 가을이 한창 물들었나 봐
发现秋意好像已经浓了许久
마음속 깊이 들어왔나 봐
仿佛深深进入了我的心
잘 사냐는 네 인사에
你问候我过得可好
쉽게 무너진 걸 보니
让我又轻易地崩溃
벌써 내 마음도 한창 물들었나 봐
我的心也仿佛染上这秋色许久
네가 깊이 들어왔나 봐
你仿佛深深地进入了我的心
멀쩡한 듯 말했지만
虽然若无其事般地说了话
다 지난 일인 듯 말했지만
虽然如一切都已过去般地说了话
오늘도 여기서 하루 종일 서 있어
今天却依然在这里站了一整天
조용히 울린 전화에
安静响起的电话
쉽게 무너진 걸 보니
让我又轻易地崩溃
벌써 가을이 한창 물들었나 봐
发现秋意好像已经浓了很久
마음속 깊이 들어왔나 봐
深深进入了我的心
잘 사냐는 네 인사에
你问候我过得可好
쉽게 무너진 걸 보니
让我又轻易地崩溃
벌써 내 마음도 한창 물들었나 봐
我的心也仿佛染上这秋色许久
네가 깊이 들어왔나 봐
你仿佛深深地进入了我的心
Woo woo (Yeah)
喔 喔 (耶)
Woo woo
喔 喔
专辑信息
1.가을이긴 한가 봐