歌词
编曲 : GRAY (그레이)/DAX/Perro
身在懒惰面前 抽的一支烟
나태 그 앞에 피운 담배 한 대
又因那混混对我说的一句“真够恶寒”
또 나한테 구리다는 저 깡패의 말에
在二十一岁时 我那双折断的翅膀
스물하나에 꺾인 나의 날개는 밖에
成为了人在室外偏逢大雨时 必需的雨伞
비가 많이 온 날 필요한 우산이 됐네
被彻底放弃的二十代身体状态
내팽개쳐져 버린 20대 몸 상태
除了捂住嘴巴 我始终不带笑意
입을 가린 밖의 난 웃지 않아 내내
而就这点 你应该也与我无甚区别
그건 너 또한 아마 마찬가지였을 텐데
原来 如此想念你笑靥的人是我啊
너의 웃음을 보고 싶었던건 나였구나
是我折磨我自己
내가 날 괴롭혔지
哪怕想举报 也没地方去
이건 신고할 곳도 없어서
每天独自一人 收拾善后
매일 혼자서 뒤처리
”究竟谁是犯人啊”
누가 대체 범인이야
母亲对我如此问询
물어봐 어머니
”妈 瞧那里 就是他”
엄마 저기 쟤야 하고
指尖所指向之处 正是镜中的自己
손가락 끝이 가리킨 것은 거울이었지
天呐 该死!
Omg holy 쉿!
全都停止不动!
전부 freeze!
看到我心底伤疤时 人人都冻住般定在原地
모두 얼어 내 맘의 흉터들을 볼 땐
都是竞争使然 伤痕或敌意 你也应会留下吧
다 경쟁 너 또한 남았겠지 상처든 적대
等到日后 翻阅到日记本里现在的我时
나중에 다이어리의 지금의 나를 펴보는 날은
希望我们的伤痛痊愈 能云淡风轻地说
우리의 아픔 아물어 추억이 됐다고
一切都已成回忆
할 수 있기를 바래
待到逝去之后 就都不算什么
지나고 보면 아무것도 아냐
再归来 只是化作一篇回忆
한편의 추억으로 돌아와
我们真是耀眼啊
우린 눈부시네
犹如繁星 散发灿烂光芒
별처럼 환히 빛나기에
因此等经历过后 这都无关紧要 不痛不痒
지나고 보면 it's nothing it's nothing
十一点醒来起床 我在洗脸盆里畅游
I woke up 11 AM 세숫대야에서 헤엄
播放即将发售的专辑 摘下标签穿上羽绒服
이제 나올 앨범 play on 택을 떼고 패딩 wearing
电梯镜子里 倒映出疲惫不堪的叔叔
엘리베이터 미러 속엔 피로 쩌는 삼촌이
身骑600匹马 往上班路奔走而去 (注: 此处可理解为MINO剧透SMTM10决赛当时还未发行的正规三辑, 歌词部分照应收录曲01<LOVE IN DA CAR>)
600마리 말을 타고 출근길로 pairing
我的最爱播放列表 em 干脆按下暂停
내 favorite playlist 음 그냥 pause 해
近来 没什么很想听的音乐
요샌 듣고 싶은 음악들이 없네
多亏这一阵愈渐加深的不安
고새 커버린 불안감 덕택
令这用力攥紧的拳头 稍稍得以放松的酒杯
힘이 잔뜩 들어간 주먹을 푸는 on the rock
一整夜都举杯痛饮
Drinkin' drinkin all night
回家的时候叫来代驾 在糟糕又毫无血色的
집에 갈 땐 대리 불러 핏기없이 못 난
脸蛋上 为了重新变身MINO 抹BB霜和粉底液
얼굴 위에 비비크림과 파운데이션 다시 마이노가
大清早六点就起来 在洗脸盆里畅游
되러 wake up 6 AM 세숫물에 헤엄
播放即将发售的专辑 穿买来一年的旧羽绒服
이제 나올 앨범 play on 1년 묵은 패딩 wearing
电梯镜子里 倒映出疲惫不堪的叔叔
엘리베이터 미러 속엔 피로 쩌는 삼촌이
投身钻进CARNIVAL 往上班路奔走而去 (注: CARNIVAL 为多功能乘用车品牌)
카니발에 몸을 던져 출근길로 pairing
读读我日记内容 都相差无几 每天都饶有趣味
내 다이어리 읽어보면 비슷하네 매일이 so funny
待到逝去之后 就都不算什么
지나고 보면 아무것도 아냐
再归来 只是化作一篇回忆
한편의 추억으로 돌아와
我们真是耀眼啊
우린 눈부시네
犹如繁星 散发灿烂光芒
별처럼 환히 빛나기에
因此等经历过后 这都无关紧要 不痛不痒
지나고 보면 it's nothing it's nothing
等到经历之后
지나고 보면
一切都逝去过后
다 지나고 보면
都成为过去以后
다 지나고 보면
就都没什么大不了
아무것도 아닐 거야
无论记忆是好是坏 都全部留作回忆
나쁜 기억이든 좋은 기억이든 추억으로
等到经历之后
지나고 보면
一切都逝去过后
다 지나고 보면
都成为过去以后
다 지나고 보면
就都什么都不是了
아무것도 아닐 거야
无论记忆糟糕或是美好 都权当作回忆留存
나쁜 기억이든 좋은 기억이든 추억으로 남길게
待到逝去之后 就都不算什么
지나고 보면 아무것도 아냐
再归来 只是化作一篇回忆
한편의 추억으로 돌아와
我们真是耀眼啊
우린 눈부시네
犹如繁星 散发灿烂光芒
별처럼 환히 빛나기에
因此等经历过后 这都无关紧要 不痛不痒
지나고 보면 it's nothing it's nothing
等到经历之后
지나고 보면
一切都逝去过后
다 지나고 보면
都成为过去以后
다 지나고 보면
就都没什么大不了
아무것도 아닐 거야
无论记忆是好是坏 都全部留作回忆
나쁜 기억이든 좋은 기억이든 추억으로
等到经历之后
지나고 보면
一切都逝去过后
다 지나고 보면
都成为过去以后
다 지나고 보면
就都什么都不是了
아무것도 아닐 거야
无论记忆糟糕或是美好 都权当作回忆留存
나쁜 기억이든 좋은 기억이든 추억으로 남길게
专辑信息