歌词
Take a look at my heart
看看我的内心
you would know how terrified I am
你会发现我有多么担心害怕
Wish you can hear me now
而希望你能听见此时的我
I’m tired of playing pretending
已经厌倦假装若无其事
Take a look at myself
看看这样的自己
thoughts and feelings are running through my head
许多念头及情绪充斥在脑海里
Like “I’m never gonna loved”, ”never good enough“
说著:我不够好, 不值得被爱
these noises would never ever end
这些杂音似乎无止尽的存在着
Now the light is fading
眼前的光正在消逝著
here comes the darker day
迎来了消沈阴暗的日子
As I’m sit and waiting
而我就这样坐等著
waiting for the sun again
等待着下次日光见晓之时
Then I see you again
当我再度见到妳之时
Wish you can hear me now
希望妳听见我所体会的
But I don’t know how
但我却不知道如何让你明白我的感受
I was afraid to tell
从前的我总是害怕表达
that you looking at me in a wrong way
以致对于我的看法有所误解
I always wanted to say
我一直都想要解释
but there’s so much more than what I’m trying to say
但言语总是无法完全表达我的心意
And I’m was scared, too afraid to give it all away
过去的我总是害怕付出所有心力
But now I have to stay open for you
但现在的我必须对妳打开心房
‘Cause I want you just stay
只因为我想要妳留在我身边
Can you hear me now?
妳能听见我吗?
Echoes in my heart
内心深处的声音回响着
I never settle down
从没有感到安稳过的我
Running all around try to prove myself
四处奔忙只想证明些什么
Feel like I’m so blind now
我感到非常的庸碌盲目
But I don’t know how
但我却又不知如何是好
And I don’t know how How you see me now (How you see me now?)
不知道现在的妳是如何看待我的
But if you keep reaching out (You got to reach it out)
而只要勇于伸出手连系彼此
You will feel it somehow
也许就能感受到
It’s getting better now (It’s getting better now)
情况正逐渐好转着
Wish you can hear me now
希望你能够听得到
As I’m singing out loud (As I’m singing out loud)
每当我唱出属于自己的声音
Fighting in the current now (Fighting in the current now) While the noise got too loud (While the noise got too loud)
在充斥杂讯的洪流之中依然奋斗著
(You gotta hold on)
你要坚持下去
(hold on)
别放弃
(‘Cause love will soon come, baby)
很快的你所爱的就会回应你了
(Hey, hold on… Hold on)
别放弃希望
(‘Cause love will soon come… soon come)
很快的你所爱的就会回应你了
I don’t know how
我不知道该如何是好
And I don’t know how How you see me now (How you see me now?)
也不知道现在的妳是如何看待现在的我
But If keep reaching out (You got to reach it out)
只要继续靠近彼此为对方敞开就能明了
Wish you can hear me now
多么希望妳能听见现在的我
As I’m singing out loud (As I’m singing out loud)
在我放声歌唱的时候
Fighting in the current now (Fighting the current now) While the noise got too loud (While the noise got too loud)
在充斥杂讯的洪流之中依然奋斗著
We’ll be better somehow.
无论如何我们都会变得更好的
We’ll be better somehow.
无论如何我们都会变得更好的
We’ll be better somehow.
无论如何我们都会变得更好的
We’ll be better somehow.
无论如何我们都会变得更好的
We’ll be better somehow.
无论如何我们都会变得更好的
We’ll be better somehow.
无论如何我们都会变得更好的
We’ll be better somehow.
无论如何我们都会变得更好的
We’ll be better somehow.
无论如何我们都会变得更好的
We’ll be better somehow.
无论如何我们都会变得更好的
We’ll be better somehow.
无论如何我们都会变得更好的
专辑信息